Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka whiti mai te ra
the sun will shine
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua whiti mai te rā.
this is a warm day
Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te whiti mai te ra
the sun is shining, birthmai te ra
Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te whiti mai tonu te ra
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoki mai a mama
i will come back
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whiti mai te ra ki te moana
the sun will shine
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ka whiti mai te ra i tenei rangi
the sun shines
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katea mai a koi you tino
you are much happier
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoki mai a anahera i tenei ra
anahera will return today
Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tae mai a weka ki te whare kakapo
do you know where my mother is?
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na me whakaatu ki a koutou tama, me ki atu, i whiti maroke mai a iharaira i tenei horano
then ye shall let your children know, saying, israel came over this jordan on dry land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te kauwhau i te tau manakohanga mai a te ariki
to preach the acceptable year of the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka haere mai nga tauiwi ki tou marama, nga kingi ki ou hihi, ina whiti mai
and the gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e whiti ana hoki te ra, e heke atu ana te ra, hohoro tonu atu ki tona wahi whiti mai ai
the sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka haere mai a amareke, kei te whawhai ki a iharaira ki repirimi
then came amalek, and fought with israel in rephidim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te meatanga mai a hakopa, hokona mai ki ahau i tenei ra tou matamuatanga
and jacob said, sell me this day thy birthright.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi
the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i aua ra ka haere mai a ihu i nahareta o kariri, ka iriiria e hoani ki horano
and it came to pass in those days, that jesus came from nazareth of galilee, and was baptized of john in jordan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuohu ana ratou, kua puta mai a ratou kuao, akiritia mai ana e ratou o ratou mea whakapouri
they bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a hamuera, huihuia mai a iharaira katoa ki mihipa, a ka inoi ahau ki a ihowa mo koutou
and samuel said, gather all israel to mizpeh, and i will pray for you unto the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: