Results for whakatakoto translation from Maori to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Esperanto

Info

Maori

whakatakoto

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Esperanto

Info

Maori

whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritia

Esperanto

formati la elektitan datumportilon

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritiaopen in new window

Esperanto

formatu la elektitan datumportilonopen in new window

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro

Esperanto

kaj metu sur la tablon panon de propono antaux mi cxiam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatakoto tikanga nanakia e mau ai a ihu, e whakamatea ai

Esperanto

kaj ili konsiligxis, por ke ili povu per ruzo kapti jesuon, kaj mortigi lin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me whakatakoto ano to koutou rohe ki te rawhiti i hataraenana ki hepama

Esperanto

kaj la limon orientan vi tiros al vi de hxacar-enan gxis sxefam;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

naku nga kingi i kingi ai, naku nga rangatira i whakatakoto ai i te tika

Esperanto

per mi regxas la regxoj, kaj la estroj donas legxojn de justeco.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei whakatakoto i te kino mo tou hoa, kei te noho hu noa na hoki ia i tou taha

Esperanto

ne pripensu malbonon kontraux via proksimulo, kiam li kun konfido logxas cxe vi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea i ta tou ringa, i ta tou whakaaro i whakatakoto ai i mua kia meatia

Esperanto

por fari cxion, kion via mano kaj via intenco antauxdifinis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e whakatakoto ana te tangata tikangakore i te kino, a kei ona ngutu ano he ahi e ka ana

Esperanto

malbona homo kauxzas malbonon; kaj sur liaj lipoj estas kvazaux brulanta fajro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he ohaki hoki, ko te mea e whai tikanga ai ko te matenga o te tangata nana i whakatakoto

Esperanto

cxar kiam estas testamento, nepre devas esti la morto de la testamentinto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko wai hoki te mohio ana ki te hinengaro o te ariki? ko wai hoki tona hoa whakatakoto whakaaro

Esperanto

cxar kiu sciis la spiriton de la eternulo? aux kiu estis lia konsilanto?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai

Esperanto

kaj mi faros apartigon inter mia popolo kaj via popolo; morgaux okazos tiu signo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

pera tonu ano ta te ariki i whakatakoto ai mo nga kaikauwhau o te rongopai, hei runga i te rongopai he oranga mo ratou

Esperanto

tial same la sinjoro ordonis, ke la proklamantoj de la evangelio vivadu per la evangelio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a ihu karaiti

Esperanto

cxar neniu povas meti alian fundamenton krom tiu, kiu estas metita, tio estas jesuo kristo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou

Esperanto

vi, kiuj ricevis la legxon, kiel anoncitan per angxeloj, sed gxin ne observis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

papaku noa iho te ngakau i mahi ai ahau ki te ariki, he maha ia nga roimata me nga whakamatautau i pa ki ahau, i nga hurai e whakatakoto whakaaro ana moku

Esperanto

servante la sinjoron kun cxia humileco, kaj cxe larmoj kaj cxe tentoj, kiuj okazis al mi per la konspiroj de la judoj;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia ki ahau, e te tama a te tangata, ko nga tangata enei e whakaaro ana i te kino, e whakatakoto ana i te tikanga he i roto i tenei pa

Esperanto

kaj li diris al mi:ho filo de homo, cxi tiuj homoj havas malpiajn intencojn kaj donas malbonajn konsilojn en cxi tiu urbo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whawhai te kingi o hiria ki a iharaira; a ka whakatakoto whakaaro ia ki ana tangata, ka mea, ko te wahi hei puni moku, kei mea

Esperanto

la regxo de sirio komencis militon kontraux izrael, kaj konsiligxis kun siaj servantoj, dirante:tie kaj tie mi starigxos tendare.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na wai i whakatakoto tenei whakaaro mo taira, mo te pa whakakarauna, he rangatira nei ona kaihokohoko; ko ona kaiwhakawhitiwhiti taonga, ko nga metararahi o te whenua

Esperanto

kiu decidis tion pri tiro, la kronita, kies komercistoj estas princoj kaj kies negocistoj estas eminentuloj de la lando?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka maka ia e ratou ki waho o te pa, a akina ana ki te kohatu: ko nga kaititiro i whakatakoto i o ratou kakahu ki nga waewae o tetahi taitama, ko haora te ingoa

Esperanto

kaj elpelis lin el la urbo, kaj jxetis sur lin sxtonojn; kaj la atestantoj demetis siajn vestojn apud la piedoj de junulo, nomata sauxlo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,896,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK