Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritia
formati la elektitan datumportilon
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritiaopen in new window
formatu la elektitan datumportilonopen in new window
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro
kaj metu sur la tablon panon de propono antaux mi cxiam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakatakoto tikanga nanakia e mau ai a ihu, e whakamatea ai
kaj ili konsiligxis, por ke ili povu per ruzo kapti jesuon, kaj mortigi lin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me whakatakoto ano to koutou rohe ki te rawhiti i hataraenana ki hepama
kaj la limon orientan vi tiros al vi de hxacar-enan gxis sxefam;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
naku nga kingi i kingi ai, naku nga rangatira i whakatakoto ai i te tika
per mi regxas la regxoj, kaj la estroj donas legxojn de justeco.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kei whakatakoto i te kino mo tou hoa, kei te noho hu noa na hoki ia i tou taha
ne pripensu malbonon kontraux via proksimulo, kiam li kun konfido logxas cxe vi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea i ta tou ringa, i ta tou whakaaro i whakatakoto ai i mua kia meatia
por fari cxion, kion via mano kaj via intenco antauxdifinis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakatakoto ana te tangata tikangakore i te kino, a kei ona ngutu ano he ahi e ka ana
malbona homo kauxzas malbonon; kaj sur liaj lipoj estas kvazaux brulanta fajro.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he ohaki hoki, ko te mea e whai tikanga ai ko te matenga o te tangata nana i whakatakoto
cxar kiam estas testamento, nepre devas esti la morto de la testamentinto.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko wai hoki te mohio ana ki te hinengaro o te ariki? ko wai hoki tona hoa whakatakoto whakaaro
cxar kiu sciis la spiriton de la eternulo? aux kiu estis lia konsilanto?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai
kaj mi faros apartigon inter mia popolo kaj via popolo; morgaux okazos tiu signo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pera tonu ano ta te ariki i whakatakoto ai mo nga kaikauwhau o te rongopai, hei runga i te rongopai he oranga mo ratou
tial same la sinjoro ordonis, ke la proklamantoj de la evangelio vivadu per la evangelio.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a ihu karaiti
cxar neniu povas meti alian fundamenton krom tiu, kiu estas metita, tio estas jesuo kristo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou
vi, kiuj ricevis la legxon, kiel anoncitan per angxeloj, sed gxin ne observis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
papaku noa iho te ngakau i mahi ai ahau ki te ariki, he maha ia nga roimata me nga whakamatautau i pa ki ahau, i nga hurai e whakatakoto whakaaro ana moku
servante la sinjoron kun cxia humileco, kaj cxe larmoj kaj cxe tentoj, kiuj okazis al mi per la konspiroj de la judoj;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea ia ki ahau, e te tama a te tangata, ko nga tangata enei e whakaaro ana i te kino, e whakatakoto ana i te tikanga he i roto i tenei pa
kaj li diris al mi:ho filo de homo, cxi tiuj homoj havas malpiajn intencojn kaj donas malbonajn konsilojn en cxi tiu urbo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whawhai te kingi o hiria ki a iharaira; a ka whakatakoto whakaaro ia ki ana tangata, ka mea, ko te wahi hei puni moku, kei mea
la regxo de sirio komencis militon kontraux izrael, kaj konsiligxis kun siaj servantoj, dirante:tie kaj tie mi starigxos tendare.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na wai i whakatakoto tenei whakaaro mo taira, mo te pa whakakarauna, he rangatira nei ona kaihokohoko; ko ona kaiwhakawhitiwhiti taonga, ko nga metararahi o te whenua
kiu decidis tion pri tiro, la kronita, kies komercistoj estas princoj kaj kies negocistoj estas eminentuloj de la lando?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka maka ia e ratou ki waho o te pa, a akina ana ki te kohatu: ko nga kaititiro i whakatakoto i o ratou kakahu ki nga waewae o tetahi taitama, ko haora te ingoa
kaj elpelis lin el la urbo, kaj jxetis sur lin sxtonojn; kaj la atestantoj demetis siajn vestojn apud la piedoj de junulo, nomata sauxlo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: