From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko ia hoki to tatou maunga rongo, nana i mea nga mea e rua kia kotahi, whakahoroa iho e ia te patu e arai ana i waenga
sest tema on meie rahu, kes on mõlemad teinud üheks ja kiskunud maha lahutava vaheseina, vaenu, kui ta oma lihas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko enei mea e kite nei koutou, tera e tae mai nga ra e kore ai e toe tetahi kohatu i runga i tetahi kohatu, engari ka whakahoroa
„päevad tulevad, et sellest k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakakiia nga awaawa katoa, ka whakahoroa nga maunga me nga pukepuke katoa; e meinga hoki kia tika nga wahi kopikopiko, ko nga wahi taratara hei ara maeneene
k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e te ariki, kua patua e ratou au poropiti, kua whakahoroa au aata; ko ahau anake hoki kua mahue nei, a e whai ana ratou kia patua ahau
„issand, sinu prohvetid on nad tapnud ja sinu altarid maha kiskunud, ja mina olen üksi üle jäänud, ja nemad tahavad võtta mu elu!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, ka kite koe i enei whare nunui? e kore tetahi kohatu e waiho i konei i runga ake i tetahi kohatu, engari ka whakahoroa
siis jeesus vastas ja ütles talle: „kas sa vaatad neid suuri hooneid? ei jäeta siia mitte kivi kivi peale, mida maha ei kistaks!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otira ka mea ia ki a ratou, kahore ianei koutou e kite i enei mea katoa? he pono taku e mea nei ki a koutou, e kore e toe ki konei tetahi kohatu ki runga ake i tetahi kohatu, engari ka whakahoroa katoatia
aga jeesus ütles neile: „eks te näe seda kõike? tõesti ma ütlen teile, siia ei jäeta kivi kivi peale, mida maha ei kistaks!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: