Results for ieropoama translation from Maori to French

Maori

Translate

ieropoama

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

i taua wa ka turorotia a apia tama a ieropoama

French

dans ce temps-là, abija, fils de jéroboam, devint malade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a he whawhai tonu ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i o raua ra katoa

French

il y eut toujours guerre entre roboam et jéroboam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no te tekau ma waru o nga tau o kingi ieropoama i kingi ai a apia ki a hura

French

la dix-huitième année du règne de jéroboam, abija régna sur juda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea a ieropoama i tona ngakau, akuanei hoki ai te kingitanga ki te whare o rawiri

French

jéroboam dit en son coeur: le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na no te tekau ma waru o nga tau o kingi ieropoama tama a nepata i kingi ai a apiama ki a hura

French

la dix-huitième année du règne de jéroboam, fils de nebath, abijam régna sur juda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea whakapapa enei katoa i nga ra o iotama kingi o hura, i nga ra ano o ieropoama kingi o iharaira

French

ils furent tous enregistrés dans les généalogies, du temps de jotham, roi de juda, et du temps de jéroboam, roi d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi i piri ia ki nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira: kihai era i whakarerea e ia

French

mais il se livra aux péchés de jéroboam, fils de nebath, qui avait fait pécher israël, et il ne s`en détourna point.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no te rua tekau ma whitu o nga tau o ieropoama kingi o iharaira i kingi ai a ataria tama a amatia, kingi o hura

French

la vingt-septième année de jéroboam, roi d`israël, azaria, fils d`amatsia, roi de juda, régna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa; kihai i mahue i a ia nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira

French

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna point des péchés de jéroboam, fils de nebath, qui avait fait pécher israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa. kihai i mahue i a ia i ona ra katoa nga hara o ieropoama tama a nepata i mea nei i a iharaira kia hara

French

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna point, tant qu`il vécut, des péchés de jéroboam, fils de nebath, qui avait fait pécher israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na no te rua o nga tau o aha kingi o hura i kingi ai a natapa tama a ieropoama ki a iharaira; a e rua nga tau i kingi ai ia ki a iharaira

French

nadab, fils de jéroboam, régna sur israël, la seconde année d`asa, roi de juda. il régna deux ans sur israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira i whakataka e ieropoama he pehipehi kia haere awhio atu i muri i a ratou: na ko ratou ki te aroaro o hura, ko te pehipehi ki muri i a ratou

French

jéroboam les prit par derrière au moyen d`une embuscade, et ses troupes étaient en face de juda, qui avait l`embuscade par derrière.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i haere hoki ia i nga ara katoa o ieropoama tama a nepata, i ona hara i mea ai ia i a iharaira kia hara, kia whakapataritari i a ihowa, i te atua o iharaira ki a ratou mea horihori

French

il marcha dans toute la voie de jéroboam, fils de nebath, et se livra aux péchés que jéroboam avait fait commettre à israël, irritant par leurs idoles l`Éternel, le dieu d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na he marohirohi a ieropoama, he toa: a ka kite a horomona i taua taitama he uaua ki te mahi, na meinga ana ia e ia hei kaitirotiro mo nga mahi katoa a te whare o hohepa

French

jéroboam était fort et vaillant; et salomon, ayant vu ce jeune homme à l`oeuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de joseph.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whai a horomona kia whakamatea a ieropoama; otiia i whakatika a ieropoama, a rere ana ki ihipa, ki a hihaka kingi o ihipa, a i ihipa ia a mate noa a horomona

French

salomon chercha à faire mourir jéroboam. et jéroboam se leva et s`enfuit en Égypte auprès de schischak, roi d`Égypte; il demeura en Égypte jusqu`à la mort de salomon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu a ihowa i puta ki a hohea tama a peeri i nga ra o nga kingi o hura, ara o utia, o iotama, o ahata, o hetekia, i nga ra hoki o ieropoama tama a ioaha kingi o iharaira

French

la parole de l`Éternel qui fut adressée à osée, fils de beéri, au temps d`ozias, de jotham, d`achaz, d`Ézéchias, rois de juda, et au temps de jéroboam, fils de joas, roi d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga kupu a amoho, a tetahi o nga kaitiaki hipi o tekoa, ko tana i kite ai mo iharaira i nga ra o utia kingi o hura, i nga ra hoki o ieropoama tama a ioaha, kingi o iharaira, e rua nga tau i mua ake o te ru

French

paroles d`amos, l`un des bergers de tekoa, visions qu`il eut sur israël, au temps d`ozias, roi de juda, et au temps de jéroboam, fils de joas, roi d`israël, deux ans avant le tremblement de terre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i whakaritea ano e ieropoama he hakari i te waru o nga marama i te tekau ma rima o nga ra o te marama, he pera me ta hura hakari; i tapae whakahere ano ia ki runga ki te aata. ko tana hanga ano tenei i peteere, he patu whakahere ki nga kuao kau i hanga e ia: i whakaturia ano e ia ki peteere he tohunga mo nga wahi tiketike i hanga nei e ia

French

il établit une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, comme la fête qui se célébrait en juda, et il offrit des sacrifices sur l`autel. voici ce qu`il fit à béthel afin que l`on sacrifiât aux veaux qu`il avait faits. il plaça à béthel les prêtres des hauts lieux qu`il avait élevés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,871,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK