From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
koia ahau ka inoi ki a koutou, kia whakaukia to koutou aroha ki a ia
je vous exhorte donc à faire acte de charité envers lui;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nana hoki i whakakite mai ki a matou to koutou aroha i runga i te wairua
et qui nous a appris de quelle charité l`esprit vous anime.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otira ka ora ia i te whanautanga tamariki, ki te mau tonu to ratou whakapono, aroha, tapu, whakaaro
elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka tango ia, a kainga ana e ia i to ratou aroaro
il en prit, et il mangea devant eux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no matou ka rongo nei ki to koutou whakapono ki a karaiti ihu, ki to koutou aroha hoki ki te hunga tapu katoa
ayant été informés de votre foi en jésus christ et de votre charité pour tous les saints,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te wahi hoki i to koutou taonga, ko reira ano o koutou ngakau
car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ehara taku i te korero a ture, engari he mea i te kakama o era atu, hei whakamatautau ano i te pono o to koutou aroha
je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, whakakitea e koutou ki a ratou i te aroaro o nga hahi te tohu o to koutou aroha, o ta matou whakamanamana hoki mo koutou
donnez-leur donc, à la face des Églises, la preuve de votre charité, et montrez-leur que nous avons sujet de nous glorifier de vous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ehara ia i te atua no te hunga mate, engari he atua no te hunga ora: na nui atu to koutou he
dieu n`est pas dieu des morts, mais des vivants. vous êtes grandement dans l`erreur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko taku inoi ano tenei, kia nui haere tonu to koutou aroha i runga i te matauranga, i nga mahara mohio katoa
et ce que je demande dans mes prières, c`est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahokia e ihu ki a ratou, kahore ranei i tuhituhia i roto i to koutou ture, i mea ahau, he atua koutou
jésus leur répondit: n`est-il pas écrit dans votre loi: j`ai dit: vous êtes des dieux?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mimiti tonu ake te puna o ona toto; no ka mahara a roto o tona tinana kua ora ia i te mate
au même instant la perte de sang s`arrêta, et elle sentit dans son corps qu`elle était guérie de son mal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te tangata ia e u ana, a taea noatia te mutunga, ka ora ia
mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maharatia ta ihowa, ta tou atua, i mea ai ki a miriama i te ara, i to koutou haerenga mai i ihipa
souviens-toi de ce que l`Éternel, ton dieu, fit à marie pendant la route, lors de votre sortie d`Égypte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na inaianei whakaotia hoki te mahi; i hihiko na te whakaaro i mua, kia whai otinga hoki i roto i to koutou kaha
achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ki hoki a ihaia, tikina he papa piki, whakapiritia ki te whewhe, a ka ora ia
Ésaïe avait dit: qu`on apporte une masse de figues, et qu`on les étende sur l`ulcère; et Ézéchias vivra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka tangi ki a ihowa i to ratou pouri, a ka whakaorangia ratou e ia i o ratou mate
dans leur détresse, ils crièrent à l`Éternel, et il les délivra de leurs angoisses;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tohu ia i te tangata iti, i te rawakore; ka ora ano i a ia nga wairua o nga rawakore
il aura pitié du misérable et de l`indigent, et il sauvera la vie des pauvres;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatika, haere; ehara hoki tenei i to koutou okiokinga; he mea hoki mo te poke e whakangaro ana, e whakangaro kino rawa ana
levez-vous, marchez! car ce n`est point ici un lieu de repos; a cause de la souillure, il y aura des douleurs, des douleurs violentes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore hoki koutou e haere kaika, e kore hoki e haere pera i te whati; no te mea ka haere a ihowa i to koutou aroaro; ko te atua hoki o iharaira hei hiku mo koutou
ne sortez pas avec précipitation, ne partez pas en fuyant; car l`Éternel ira devant vous, et le dieu d`israël fermera votre marche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: