From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he rawakore te tukunga iho o te ringa ngehe: ma te ringa kakama ia ka hua te taonga
celui qui agit d`une main lâche s`appauvrit, mais la main des diligents enrichit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia me whakawhetai atu ki te, atua, nana nei i homai ki roto ki te ngakau o taituha taua kakama mo koutou
grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tahuri mai hoki ia ki ta matou whakahau; he nui no tona kakama i hihiko ai ia ki te haere atu ki a koutou
car il a accueilli notre demande, et c`est avec un nouveau zèle et de son plein gré qu`il part pour aller chez vous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ehara taku i te korero a ture, engari he mea i te kakama o era atu, hei whakamatautau ano i te pono o to koutou aroha
je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka kakama tou iwi ki te tapae atu i a ratou i te ra o tou kaha: i te ataahua o nga mea tapu, no te kopu mai o te ata, kei a koe te tomairangi o tou whanaketanga
ton peuple est plein d`ardeur, quand tu rassembles ton armée; avec des ornements sacrés, du sein de l`aurore ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka karanga ano a honatana i muri i taua tamaiti, kia kakama, kia hohoro, kaua e tu. na kohikohia ana nga pere e te tamaiti a honatana, a haere mai ana ki tona rangatira
il lui cria encore: vite, hâte-toi, ne t`arrête pas! et le garçon de jonathan ramassa les flèches et revint vers son maître.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea hoki ka kite tetahi i a koe, i te mea mohio, e noho ana ki te aki i roto i te temepara o te whakapakoko, e kore koia e kakama ake tona hinengaro, mehemea ia he ngoikore, e kakama ake ki te kai i nga mea e patua ana ma te whakapakoko
car, si quelqu`un te voit, toi qui as de la connaissance, assis à table dans un temple d`idoles, sa conscience, à lui qui est faible, ne le portera-t-elle pas à manger des viandes sacrifiées aux idoles?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere mai tenei etera i papurona; na he karaipi kakama ia ki te ture a mohi i homai nei e ihowa, e te atua o iharaira. i runga ano i a ia te ringa o ihowa, o tona atua, a homai ana e te kingi ki a ia nga mea katoa i tonoa e ia
cet esdras vint de babylone: c`était un scribe versé dans la loi de moïse, donnée par l`Éternel, le dieu d`israël. et comme la main de l`Éternel, son dieu, était sur lui, le roi lui accorda tout ce qu`il avait demandé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: