Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na, kaua e whakarerea to koutou maia, he rahi hoki tona utu
n`abandonnez donc pas votre assurance, à laquelle est attachée une grande rémunération.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa
la droite de l`Éternel est élevée! la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kotahi tekau ma waru mano o nga tangata o pineamine i hinga: he hunga maia enei katoa
il tomba dix-huit mille hommes de benjamin, tous vaillants.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e mate whakauaua hoki tetahi mo te tangata tika: tera pea ia tetahi e maia rawa kia mate mo te tangata pai
a peine mourrait-on pour un juste; quelqu`un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi
et aucun des autres n`osait se joindre à eux; mais le peuple les louait hautement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te pai hoki ta ratou mahi rikona, ka whiwhi ratou ki te turanga pai mo ratou, ka nui hoki to ratou maia i runga i te whakapono ki a karaiti ihu
car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s`acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi en jésus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko to tatou maia ano tenei ki a ia, na ki te inoia e tatou tetahi mea i a ia, tana i pai ai, ka whakarongo mai ia ki a tatou
nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i taua po ka tu te ariki ki tona taha, ka mea, kia maia: kia pena i a koe i whakaatu na moku i hiruharama, tau whakaatu hoki ki roma
la nuit suivante, le seigneur apparut à paul, et dit: prends courage; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans rome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mau ano hoki e titiro i roto i te iwi katoa etahi tangata maia, e wehi ana i te atua; hei te hunga pono, e kino ana ki te apo; ka waiho ai hei rangatira mo ratou, hei rangatira mo nga mano, hei rangatira mo nga rau, hei rangatira mo nga rima tek au, hei rangatira mo nga tekau
choisis parmi tout le peuple des hommes capables, craignant dieu, des hommes intègres, ennemis de la cupidité; établis-les sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: