Results for manu translation from Maori to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

ka manu te wehi

French

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga manu pokekore katoa me kai

French

vous mangerez tout oiseau pur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga manu pokekore katoa me kai e koutou

French

vous mangerez tout oiseau pur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he maumau hoki te hora o te kupenga ki te tirohanga a tetahi manu

French

mais en vain jette-t-on le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te inoia he hua manu, e hoatu ranei ki a ia he kopiona

French

ou, s`il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mana hoki koe e whakaora i te mahanga a te kaihopu manu, i te mate nanakia

French

car c`est lui qui te délivre du filet de l`oiseleur, de la peste et de ses ravages.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ara tena kahore i mohiotia e te manu, kiano i kitea e te kanohi o te whatura

French

l`oiseau de proie n`en connaît pas le sentier, l`oeil du vautour ne l`a point aperçu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e matau ana ahau ki nga manu katoa o nga maunga; naku ano nga kirehe o te parae

French

je connais tous les oiseaux des montagnes, et tout ce qui se meut dans les champs m`appartient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua ano te toto e kainga, o te manu, o te kararehe ranei, i o koutou nohoanga katoa

French

vous ne mangerez point de sang, ni d`oiseau, ni de bétail, dans tous les lieux où vous habiterez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te manu haereere noa hoki, kei te mea i maka mai i te kohanga, te rite o nga tamahine a moapa i nga kauanga i aranono

French

tel un oiseau fugitif, telle une nichée effarouchée, telles seront les filles de moab, au passage de l`arnon. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a kia whitu ana tauhiuhinga ki te tangata e purea ana i te repera, a ka kiia he pokekore, a ka tukua atu te manu ora ki te mata o te parae

French

il en fera sept fois l`aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. puis il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l`oiseau vivant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua puta nga puawai ki te whenua; kua tata te wa e korihi ai nga manu, a e rangona ana te reo o te kukupa ki to tatou whenua

French

les fleurs paraissent sur la terre, le temps de chanter est arrivé, et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taka ranei te manu ki roto ki te mahanga i runga i te whenua i te mea kahore he ahere mona? e mokowhiti ake ranei te mahanga i te oneone, a hore rawa he mea e mau

French

l`oiseau tombe-t-il dans le filet qui est à terre, sans qu`il y ait un piège? le filet s`élève-t-il de terre, sans qu`il y ait rien de pris?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kitea ana hoki he hunga kino i roto i taku iwi: titiro matatau mai ana ratou, me te mea he kaihopu manu e kupapa ana; kei te whakatakoto mahanga ratou, kei te hopu tangata

French

car il se trouve parmi mon peuple des méchants; ils épient comme l`oiseleur qui dresse des pièges, ils tendent des filets, et prennent des hommes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,162,302,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK