Results for ou'e translation from Maori to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

ou mata e matagi

French

the eyes of the wind

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ou loto mamaina toa

French

tes yeux sont venteux

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tu ana o matou waewae ki ou tatau, e hiruharama

French

nos pieds s`arrêtent dans tes portes, jérusalem!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe

French

le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei waenga moana ou rohe, oti rawa koe te whakaataahua e ou kaihanga

French

ton territoire est au coeur des mers; ceux qui t`ont bâtie t`ont rendue parfaite en beauté.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

maku hoki ka maha ai ou ra, maku ka neke ake ai nga tau e ora ai koe

French

c`est par moi que tes jours se multiplieront, et que les années de ta vie augmenteront.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i rite tonu ou poropiti, e iharaira, ki nga pokiha i nga wahi koraha

French

tels des renards au milieu des ruines, tels sont tes prophètes, ô israël!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga

French

sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds quand la terre se repose par le vent du midi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i nga wa katoa kia ma ou kakahu: kaua hoki e whakakahoretia te hinu mo tou mahunga

French

qu`en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l`huile ne manque point sur ta tête.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mohio ana ahau e taea e koe nga mea katoa, a e kore tetahi whakaaro ou e taea te pehi

French

je reconnais que tu peux tout, et que rien ne s`oppose à tes pensées.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakapikoa iho ou rangi e ihowa, a heke iho: pa ki nga maunga, a ka pongere

French

Éternel, abaisse tes cieux, et descends! touche les montagnes, et qu`elles soient fumantes!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei ora tena ki tou pito, hei makuku ki ou wheua

French

ce sera la santé pour tes muscles, et un rafraîchissement pour tes os.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka ururua koe i ahau a ake ake; e kore ano ou pa e nohoia, a ka mohio koutou ko ihowa ahau

French

je ferai de toi des solitudes éternelles, tes villes ne seront plus habitées, et vous saurez que je suis l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ataahua katoa koe, e toku hoa; kahore hoki ou koha

French

tu es toute belle, mon amie, et il n`y a point en toi de défaut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka titiro kau ou kanohi, ka matakitaki ki te utu mo te hunga kino

French

de tes yeux seulement tu regarderas, et tu verras la rétribution des méchants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mea ana hoki koe, he tino tika taku whakaako, a he ma ahau ki ou kanohi

French

tu dis: ma manière de voir est juste, et je suis pur à tes yeux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me here e koe hei tohu ki tou ringa, hei pare ano ena mea ki waenganui o ou kanohi

French

tu les lieras comme un signe sur tes mains, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kanohi kikokiko ranei ou? he penei ranei tau titiro me ta te tangata titiro

French

as-tu des yeux de chair, vois-tu comme voit un homme?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere ki te popokorua, e te tangata mangere, matakitakina iho ona ara, kia nui ai ou whakaaro

French

va vers la fourmi, paresseux; considère ses voies, et deviens sage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e matenuitia te moe, kei rawakoretia koe; titiro ou kanohi, a ka makona koe i te taro

French

n`aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,230,144,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK