Results for tahi translation from Maori to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

French

Info

Maori

tahi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

e ono tekau ma tahi mano nga kaihe

French

soixante et un mille ânes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

waihoki ko koutou, kia hari, hari tahi me ahau

French

vous aussi, réjouissez-vous de même, et réjouissez-vous avec moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hiahia noa i ki a koe te haere i roto i tahi ahau

French

i just wanted you to walk in with me

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia papaki nga ringa o nga roma, kia hari tahi nga pukepuke

French

que les fleuves battent des mains, que toutes les montagnes poussent des cris de joie,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika

French

sept fois le jour je te célèbre, a cause des lois de ta justice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tama a rama, a kapa, e ono rau e rua tekau ma tahi

French

les fils de rama et de guéba, six cent vingt et un;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e haere tahi ano ranei te tokorua, ki te kore e whakaae ki a raua

French

deux hommes marchent-ils ensemble, sans en être convenus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tika rawa ko koutou nga tangata, a ka mate tahi atu te whakaaro nui me koutou

French

on dirait, en vérité, que le genre humain c`est vous, et qu`avec vous doit mourir la sagesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kite ranei koe i mahi tahi te whakapono me ana mahi, na nga mahi hoki i tino rite ai te whakapono

French

tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na i haere tonu i te tahi ki te raki ki te ritenga atu o arapa, a i heke tonu atu ki arapa

French

elle passait sur le côté septentrional en face d`araba, descendait à araba,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko rota, i haere tahi nei i a aperama, he hipi ano ana, he kau, he teneti

French

lot, qui voyageait avec abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kotahi puru, he kuao, kotahi hipi toa, kotahi reme toa, he tau tahi, hei tahunga tinana

French

un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tekau ma tahi o nga tau o terekia, i te wha o nga marama, i te iwa o nga ra o te marama, ka pakaru te pa

French

la onzième année de sédécias, le neuvième jour du quatrième mois, la brèche fut faite à la ville, -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa

French

abraham étant retourné vers ses serviteurs, ils se levèrent et s`en allèrent ensemble à beer schéba; car abraham demeurait à beer schéba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kainga ena, peratia me te kahera, me te hata e kainga ana: ko te poke, ko te pokekore, rite tahi raua te kai

French

tu en mangeras comme on mange de la gazelle et du cerf; celui qui sera impur, et celui qui sera pur en mangeront l`un et l`autre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a paraka ki a ia, ki te haere tahi koe i ahau, ka haere ahau; ki te kahore ia koe e haere tahi i ahau, e kore ahau e haere

French

barak lui dit: si tu viens avec moi, j`irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n`irai pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,681,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK