Results for whakakitenga translation from Maori to French

Maori

Translate

whakakitenga

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

otira e homai ana ki tena, ki tena, te whakakitenga a te wairua hei pai

French

or, à chacun la manifestation de l`esprit est donnée pour l`utilité commune.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te tumanako hoki o te mea i hanga e tatari ana ki te whakakitenga mai o nga tama a te atua

French

aussi la création attend-elle avec un ardent désir la révélation des fils de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te poropititanga mo te raorao o te whakakitenga. he aha ra nou, i piki katoa ai koe ki nga tuanui

French

oracle sur la vallée des visions. qu`as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te kahore he whakakitenga, ka kore te iwi e tupato: ko te kaipupuri ia i te ture, ka hari ia

French

quand il n`y a pas de révélation, le peuple est sans frein; heureux s`il observe la loi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ehara hoki i te pai kia whakamanamana ahau; heoi me neke atu ahau ki nga putanga, ki nga whakakitenga mai a te ariki

French

il faut se glorifier... cela n`est pas bon. j`en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du seigneur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te whakakitenga mai o te karaiti, o to tatou ora, ko reira hoki koutou whakakitea tahitia ai me ia i runga i te kororia

French

quand christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otiia mo konei pu ahau i whakaara ai i a koe, kia ai koe hei whakakitenga mo toku kaha; kia korerotia ai hoki toku ingoa ki te ao katoa

French

mais, je t`ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l`on publie mon nom par toute la terre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he ki na te tangata e rongo ana i nga kupu a te atua, e kite ana i te whakakitenga a te kaha rawa, e taka iho ana, me te titiro ano ona kanohi

French

parole de celui qui entend les paroles de dieu, de celui qui voit la vision du tout puissant, de celui qui se prosterne et dont les yeux s`ouvrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu tenei a ihowa, puritia te whakawa, mahia te tika; no te mea ka tata he putanga mo taku whakaora, he whakakitenga mo toku tika

French

ainsi parle l`Éternel: observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste; car mon salut ne tardera pas à venir, et ma justice à se manifester.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i rapua e ia ta te atua i nga ra o hakaraia, he tangata mohio tera i nga whakakitenga mai a te atua. na i nga ra i rapua ai e ia ta ihowa, ka meinga ia e te atua kia kake

French

il s`appliqua à rechercher dieu pendant la vie de zacharie, qui avait l`intelligence des visions de dieu; et dans le temps où il rechercha l`Éternel, dieu le fit prospérer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ki a koutou hoki e tukinotia na, kia okioki tahi me matou, i te whakakitenga mai o te ariki, o ihu, i runga i te rangi me nga anahera o tona kaha

French

et de vous donner, à vous qui êtes affligés, du repos avec nous, lorsque le seigneur jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, i te tino nui rawa o nga whakakitenga mai, he mea kei kake rawa ake ahau, kua homai ki ahau he koikoi i te kikokiko, he anahera na hatana hei kuru i ahau, kia kaua ai ahau e kake rawa

French

et pour que je ne sois pas enflé d`orgueil, à cause de l`excellence de ces révélations, il m`a été mis une écharde dans la chair, un ange de satan pour me souffleter et m`empêcher de m`enorgueillir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kawea ana ahau e ia, he whakakitenga na te atua, ki te whenua o iharaira, whakanohoia ana ahau e ia ki tetahi maunga tiketike rawa, i reira tetahi mea, he rite tona hanga ki to te pa i te tonga

French

il m`y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ae ra, i ahau e korero ana, e karakia ana, na ko kapariera, ko te tangata i kitea e ahau i te whakakitenga i te timatanga, ko tona rere he mea whakahohoro, kua pa mai ki ahau i te wa o to te ahiahi whakahere

French

je parlais encore dans ma prière, quand l`homme, gabriel, que j`avais vu précédemment dans une vision, s`approcha de moi d`un vol rapide, au moment de l`offrande du soir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te whakakitenga a ihu karaiti, i homai nei e te atua ki a ia, kia whakapuakina ki ana pononga nga mea meake nei rite; na whakaaturia mai ana e ia, ara e tana anahera i tonoa mai e ia, ki tana pononga, ki a hoani

French

révélation de jésus christ, que dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu`il a fait connaître, par l`envoi de son ange, à son serviteur jean,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,918,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK