Results for haurangi translation from Maori to German

Maori

Translate

haurangi

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

German

Info

Maori

a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe

German

und wirst unsinnig werden vor dem, das deine augen sehen müssen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima

German

daß die prächtige krone der trunkenen von ephraim mit füßen zertreten wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate

German

wie ein unsinniger mit geschoß und pfeilen schießt und tötet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi

German

und fängt an zu schlagen seine mitknechte, ißt und trinkt mit den trunkenen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a eri ki a ia, ka tae te roa o tou haurangi! whakarerea atu tau waina

German

und sprach zu ihr: wie lange willst du trunken sein? laß den wein von dir kommen, den du bei dir hast!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tiu ratou, ka hurorirori ano he tangata e haurangi ana; a kahore he mahara i toe

German

daß sie taumelten und wankten wie ein trunkener und wußten keinen rat mehr;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka inumia e ia te waina, ka haurangi; na ka takoto tahanga i roto i tona teneti

German

und da er von dem wein trank, ward er trunken und lag in der hütte aufgedeckt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi

German

ein spruch in eines narren mund ist wie ein dornzweig, der in eines trunkenen hand sticht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he

German

der anfang seiner worte ist narrheit, und das ende ist schädliche torheit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ratou ki a ia, e haurangi ana koe. heoi ka tohe tonu ia he pono. na ka mea ratou, ko tona anahera

German

sie aber sprachen zu ihr: du bist unsinnig. sie aber bestand darauf, es wäre also. sie sprachen: es ist sein engel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i anga ona haurangi ki to waho marae; he nikau ano o ona pou: e waru ano nga kaupae o te pikitanga ki reira

German

und die halle, so gegen den äußeren vorhof stand, hatte auch palmlaubwerk an den pfeilern; es waren aber acht stufen hinaufzugehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he onge no aku tangata haurangi i kawea mai ai tenei e koutou hei mahi i nga mahi a te haurangi ki ahau? me uru mai koia tenei tahake ki toku whare

German

habe ich der unsinnigen zu wenig, daß ihr diesen herbrächtet, daß er neben mir rasete? sollte der in mein haus kommen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i anga ano ona haurangi ki to waho marae, he nikau ano kei ona pou i tenei taha, i tera taha; e waru nga kaupae o te pikitanga ki reira

German

und seine halle stand auch gegen den äußern vorhof und palmlaubwerk an ihren pfeilern zu beiden seiten und acht stufen hinauf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka arahina ahau e ia ki te tonga, na, ko tetahi kuwaha ki te tonga. na ka whanganga ia ki ona pou me ona haurangi, rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga

German

darnach führte er mich gegen mittag, und siehe, da war auch ein tor gegen mittag; und er maß seine pfeiler und halle gleich wie die andern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kapu koura a papurona i roto i te ringa o ihowa, nana i haurangi ai te whenua katoa: kua inumia tona waina e nga iwi; na reira ka haurangi nga iwi

German

ein goldener kelch, der alle welt trunken gemacht hat, war babel in der hand des herrn; alle heiden haben von ihrem wein getrunken, darum sind die heiden so toll geworden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na puta ana ratou i te poutumarotanga. ko peneharara ia i te inu i roto i nga teneti, a haurangi iho, a ia me nga kingi, ara ko nga kingi e toru tekau ma rua, ona whakauru

German

und sie zogen aus am mittag. benhadad aber trank und war trunken im gezelt samt den zweiunddreißig königen, die ihm zu hilfe gekommen waren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira kia tupato ki a koutou ano, kei taimaha o koutou ngakau i te kakai, i te haurangi, i nga raruraru o te ao, a ka puta whakarere mai taua ra, ano he reti, ki a koutou

German

hütet euch aber, daß eure herzen nicht beschwert werden mit fressen und saufen und mit sorgen der nahrung und komme dieser tag schnell über euch;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i taua wahine te nge o te mano tini e noho nakohakoha ana: a i kawea mai i roto i te mano o te tangata nga haurangi o te koraha; a na ratou i whakanoho he poroporo ki o raua ringa, he karauna ataahua ki o raua mahunga

German

daselbst erhob sich ein großes freudengeschrei; und es gaben ihnen die leute, so allenthalben aus großem volk und aus der wüste gekommen waren, geschmeide an ihre arme und schöne kronen auf ihre häupter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka karangatia ia e rawiri, a kai ana; a meinga ana e ia kia haurangi: a i te ahiahi ka puta ki waho ki te takoto ki tona takotoranga i roto i nga tangata a tona ariki, kihai hoki i haere ki raro, ki tona whare

German

und david lud ihn, daß er vor ihm aß und trank, und machte ihn trunken. aber des abends ging er aus, daß er sich schlafen legte auf sein lager mit seines herrn knechten, und ging nicht hinab in sein haus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,565,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK