From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no napatari; ko ahira, tama a enana
von naphthali sei ahira, der sohn enans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te iwi o napatari, ko nahapi tama a wopohi
nahebi, der sohn vaphsis, des stammes naphthali;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te rangatira o te iwi o nga tama a napatari, ko perahere tama a amihuru
pedahel, der sohn ammihuds, fürst des stammes der kinder naphthali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga tama a napatari; ko iahateere, ko kuni, ko ietere, ko hireme
die kinder naphthalis: jahzeel, guni, jezer und sillem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a napatari ko ahira tama a enana
und ahira, der sohn enans, über das heer des stammes der kinder naphthali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko napatari, he hata kua tukua kia haere: e homai ana e ia nga kupu papai
naphthali ist ein schneller hirsch und gibt schöne rede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i te tekau ma rua o nga ra na ahira, tama a enana, he ariki no nga tama a napatari
am zwölften tage der fürst der kinder naphthali, ahira, der sohn enans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko hepurona he iwi i whakahawea o ratou tinana ki te mate; raua ko napatari i nga wahi teitei o te parae
sebulons volk aber wagte seinen seele in den tod, naphthali auch auf der höhe des gefildes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hei te taha ano i te rohe ki a napatari, hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te taha ki te hauauru, he wahi mo manahi
neben naphthali soll manasse seinen teil haben, von morgen bis gen abend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te putanga ake o te ono o nga rota, ko to nga tama a napatari, ara ko to nga tama a napatari ki te ritenga o o ratou hapu
das sechste los fiel auf die kinder naphthali nach ihren geschlechtern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a o napatari kotahi mano nga rangatira, e toru tekau ma whitu mano o ratou hoa, rite rawa i te whakangungu rakau, i te tao
von naphthali tausend hauptleute und mit ihnen, die schild und spieß führten, siebenunddreißigtausend;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a napatari katoa, me te whenua o eparaima, o manahi hoki, te whenua katoa hoki o hura, tae noa atu ki te moana whakamutunga mai
und das ganze naphthali und das land ephraim und manasse und das ganze land juda bis an das meer gegen abend
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari
und verließ die stadt nazareth, kam und wohnte zu kapernaum, das da liegt am meer, im lande sebulon und naphthali,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pera ana ano ia i nga pa o manahi, o eparaima, o himiona, a tae noa ki napatari, i roto i to ratou ururua, a puta noa, puta noa
dazu in den städten manasses, ephraims, simeons und bis an naphthali in ihren wüsten umher.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kei reira a pineamine, te whakaotinga, to ratou ariki, nga rangatira o hura, me to ratou ropu, nga rangatira o hepurona, me nga rangatira o napatari
da herrscht unter ihnen der kleine benjamin, die fürsten juda's mit ihren haufen, die fürsten sebulons, die fürsten naphthalis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ki nga tama a kerehoma i o ratou hapu, tekau ma toru nga pa, no te iwi o ihakara, no te iwi o ahera, no te iwi o napatari, no te iwi o manahi i pahana
den kindern gerson nach ihren geschlechtern wurden aus dem stamm isaschar und aus dem stamm asser und aus dem stamm naphthali und aus dem stamm manasse in basan dreizehn städte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na rongo tonu a peneharara ki a kingi aha, a tonoa ana e ia nga rangatira o ana ope ki nga pa o iharaira; patua iho e ratou a iiono, a rana, a aperemaima, me nga pa taonga katoa o napatari
benhadad gehorchte dem könig asa und sandte seine heerfürsten wider die städte israels; die schlugen ijon, dan und abel-maim und alle kornstädte naphthalis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia e kore e pouri tonu ia i mamae nei. i te wa i mua i whakaititia e ia te whenua o hepurona me te whenua o napatari: i te wa ia i muri nei ka whakakororiatia e ia, i te ara o te moana, i tawahi o horano, i kariri o nga tauiwi
8:23 doch es wird nicht dunkel bleiben über denen, die in angst sind. hat er zur vorigen zeit gering gemacht das land sebulon und das land naphthali, so wird er es hernach zu ehren bringen, den weg am meere, das land jenseit des jordans, der heiden galiläa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: