From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka mea ia ki te tangata i te ringa memenge, whakatika ki waenganui
Και λεγει προς τον ανθρωπον τον εχοντα εξηραμμενην την χειρα Σηκωθητι εις το μεσον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he rite oku ra ki te atarangi e whakawairua kau ana: a kua memenge ahau ano he tarutaru
Αι ημεραι μου παρερχονται ως σκια, και εγω εξηρανθην ως χορτος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia rite ratou ki te tarutaru i nga tuanui, e memenge nei i te mea kiano i tupu ake
Ας γεινωσιν ως ο χορτος των δωματων, οστις πριν εκριζωθη ξηραινεται
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tomo atu ano ia ki te whare karakia; na i reira tetahi tangata kua memenge tona ringa
Και εισηλθε παλιν εις την συναγωγην και ητο εκει ανθρωπος εχων εξηραμμενην την χειρα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua pakia toku ngakau, kua memenge, ano he tarutaru; i wareware ai ahau ki te kai i taku taro
Επληγωθη η καρδια μου και εξηρανθη ως χορτος, ωστε ελησμονησα να τρωγω τον αρτον μου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no te whitinga o te ra, ngaua iho; a, no te mea kahore he putake, memenge noa iho
και οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη, και επειδη δεν ειχε ριζαν εξηρανθη.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i tetahi atu hapati ka tomo ia ki te whare karakia, ka whakaako: i reira ano tetahi tangata, ko tona ringa matau kua memenge
Και παλιν εν αλλω σαββατω εισηλθεν εις την συναγωγην και εδιδασκε και ητο εκει ανθρωπος, του οποιου η δεξια χειρ ητο ξηρα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kei roto i enei e takoto ana tona tini o nga turoro, o nga matapo, o nga kopa, o nga memenge, e tatari ana ki te pokarekarenga o te wai
Εν ταυταις κατεκειτο πληθος πολυ των ασθενουντων, τυφλων, χωλων, ξηρων, οιτινες περιεμενον την κινησιν του υδατος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na he tangata tera kua memenge te ringa. a ka ui ratou ki a ia, he tika ranei te whakaora i te hapati? he mea hoki kia whakapangia ai e ratou he he ki a ia
Και ιδου, ητο ανθρωπος εχων την χειρα ξηραν και ηρωτησαν αυτον λεγοντες Συγχωρειται ταχα να θεραπευη τις εν τω σαββατω; δια να κατηγορησωσιν αυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangu iho to ratou mata i tetahi ngarahu; kahore ratou e mohiotia i nga ara: piri tonu o ratou kiri ki o ratou wheua; kua memenge, kua rite ki te rakau
Η οψις αυτων κατημαυρωθη υπερ την ασβολην δεν εγνωριζοντο εν ταις οδοις το δερμα αυτων εκολληθη επι των οστεων αυτων εξηρανθη, εγεινεν ως ξυλον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ko te puawai memenge o tona ataahua whakakororia, kei te wahi nei ki runga o te awaawa momona, ka rite ki te hua matamua o te piki i te mea kahore ano te raumati; a, ka kite te mea i titiro atu, ka horomia e ia i te mea kei tona ringa ano
Και το ανθος της ενδοξου ωραιοτητος αυτων, το επι της κορυφης της παχειας κοιλαδος, μαραινομενον θελει γεινει ως ο πρωιμος καρπος προ του θερους τον οποιον ο ιδων αυτον, καθως λαβη εν τη χειρι αυτου, καταπινει αυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: