From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na, ko tetahi tangata i tona aroaro, he kopu tetere tona mate
davanti a lui stava un idropico
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatangihia te tetere ki hiona, whakatapua he nohopuku, karangatia he hui nui
suonate la tromba in sion, proclamate un digiuno, convocate un'adunanza solenne
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua takatu nga anahera tokowhitu i nga tetere e whitu, ka mea ki te whakatangi
i sette angeli che avevano le sette trombe si accinsero a suonarle
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te kahore hoki e marama te tangi o te tetere, ko wai e takatu ki te whawhai
e se la tromba emette un suono confuso, chi si preparerà al combattimento
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia pehea ake te roa oku ka titiro nei ki te kara, ka rongo nei ki te tangi o te tetere
fino a quando dovrò vedere segnali e udire squilli di tromba
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatangihia te tetere i te kowhititanga marama, i te kinga o te marama, i to tatou ra hakari
intonate il canto e suonate il timpano, la cetra melodiosa con l'arpa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na whakatangihia ana e ioapa te tetere, a hoki ana te iwi i te whai i a iharaira. na ioapa hoki i pehi te iwi
allora ioab suonò la tromba e il popolo cessò di inseguire israele, perché ioab aveva trattenuto il popolo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i te wairua ahau i te ra o te ariki, a ka rongo ahau i te reo nui i muri i ahau, me te mea no te tetere
rapito in estasi, nel giorno del signore, udii dietro di me una voce potente, come di tromba, che diceva
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a i te mea ka nui haere rawa te tangi o te tetere, ka korero atu a mohi, a ka korero a reo tangata mai te atua ki a ia
il suono della tromba diventava sempre più intenso: mosè parlava e dio gli rispondeva con voce di tuono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i runga i te tetere, i te tangi ano o te koronete: kia hari te hamama ki te aroaro o ihowa, o te kingi
con la tromba e al suono del corno acclamate davanti al re, il signore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua tau te wairua o ihowa ki runga ki a kiriona, a whakatangihia ana e ia te tetere; a huihuia ana a apietere ki te aru i a ia
ma lo spirito del signore investì gedeone; egli suonò la tromba e gli abiezeriti furono convocati per seguirlo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i whakaturia ano e ahau etahi kaitutei mo koutou, i mea ahau, whakarongo ki te tangi o te tetere. heoi e ki ana ratou, e kore matou e whakarongo
io ho posto sentinelle presso di voi: «fate attenzione allo squillo di tromba». essi hanno risposto: «non ci baderemo!»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka whakatangihia e koe te tetere tangi nui i te tekau o nga ra o te whitu o nga marama; ko a te ra whakamarietanga mea ai koutou kia paku atu te tangi o te tetere puta noa i to koutou whenua
al decimo giorno del settimo mese, farai squillare la tromba dell'acclamazione; nel giorno dell'espiazione farete squillare la tromba per tutto il paese
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga tohunga; ko eriakimi, ko maaheia, ko miniamini, ko mikaia, ko erioenai, ko hakaraia, ko hanania, e mau tetere ana
e i sacerdoti eliakìm, maaseia, miniamin, michea, elioenai, zaccaria, anania con le tromb
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a kia tokowhitu nga tohunga e mau i nga tetere haona hipi e whitu ki mua i te aaka; a i te whitu o nga ra me taiawhio e koutou te pa, kia whitu nga taiawhiotanga, a me whakatangi e nga tohunga nga tetere
sette sacerdoti porteranno sette trombe di corno d'ariete davanti all'arca; il settimo giorno poi girerete intorno alla città per sette volte e i sacerdoti suoneranno le trombe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakahau a hetekia kia whakaekea te tahunga tinana ki runga ki te aata. na i te wa i timata ai te tahunga tinana, ka timataia ano te waiata a ihowa, me nga tetere, me nga mea whakatangi a rawiri kingi o iharaira
ezechia ordinò di offrire gli olocausti sull'altare. quando iniziò l'olocausto, cominciarono anche i canti del signore al suono delle trombe e con l'accompagnamento degli strumenti di davide re di israele
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
putere atu, e nga tama a pineamine, i roto i hiruharama, whakatangihia te tetere ki tekoa, kokiritia ake he ahi tohu ki petehakereme: he kino hoki te titiro mai nei i te raki, he whakangaromanga nui
mettetevi in salvo, figli di beniamino, fuori di gerusalemme. in tekòa date fiato alle trombe; innalzate segnali su bet-chèrem, perché dal settentrione si affaccia una sventura e una grande rovina
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a i kite te iwi katoa i nga whatitiri, i nga uira, i te tangi o te tetere, i te maunga hoki e paowa ana: a, i te kitenga o te iwi, ka wiri ratou, a tu rawa i tawhiti
tutto il popolo percepiva i tuoni e i lampi, il suono del corno e il monte fumante. il popolo vide, fu preso da tremore e si tenne lontano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: