Results for iehoiakimi translation from Maori to Japanese

Maori

Translate

iehoiakimi

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Japanese

Info

Maori

a ko nga tama a iehoiakimi: ko tana tama ko hekonia, ko tana tama ko terekia

Japanese

エホヤキムの子孫はその子はエコニア、その子はゼデキヤである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i kino tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki nga mea katoa i mea ai a iehoiakimi

Japanese

ゼデキヤはエホヤキムがすべて行ったように、主の目の前に悪事を行った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa; i rite ki nga mea katoa i mea ai a iehoiakimi

Japanese

ゼデキヤはすべてエホヤキムがおこなったように主の目の前に悪を行った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka moe a iehoiakimi ki ona matua, a ko iehoiakini, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

Japanese

エホヤキムは先祖たちとともに眠り、その子エホヤキンが代って王となった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka unga e iehoiakimi he tangata ki ihipa, ara a erenatana tama a aikaporo, ratou ko ona hoa ki ihipa

Japanese

エホヤキム王は人をエジプトにつかわした。すなわちアクボルの子エルナタンと他の数名の人を、エジプトにつかわした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu i puta mai ki a heremaia na ihowa, i nga ra o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura; i mea ia

Japanese

ユダの王ヨシヤの子エホヤキムの時、主からエレミヤに臨んだ言葉。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te timatanga o te kingitanga o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura, ka puta mai tenei kupu i a ihowa; i mea ia

Japanese

ユダの王ヨシヤの子エホヤキムが世を治めた初めのころ、主からこの言葉があった、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua kingi a terekia tama a hohia, i muri i a konia tama a iehoiakimi, i whakakingitia nei e nepukareha kingi o papurona ki te whenua o hura

Japanese

ヨシヤの子ゼデキヤはエホヤキムの子コニヤに代って王となった。バビロンの王ネブカデレザルが彼をユダの地の王としたのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko era atu meatanga a iehoiakimi me ana mea katoa i mea ai ia, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Japanese

エホヤキムのその他の事績と、彼がおこなったすべての事は、ユダの王の歴代志の書にしるされているではないか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu i puta mai ki a heremaia mo te iwi katoa o hura i te wha o nga tau o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura; ko te tau tuatahi tera o nepukareha kingi o papurona

Japanese

ユダの王ヨシヤの子エホヤキムの四年(バビロンの王ネブカデレザルの元年)にユダのすべての民についての言葉がエレミヤに臨んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kihai nei i riro i a nepukaneha kingi o papurona i tana whakaraunga atu i a hekonia tama a iehoiakimi kingi o hura i roto i hiruharama ki papurona, ratou ko nga rangatira katoa o hura, o hiruharama

Japanese

これはバビロンの王ネブカデネザルが、ユダの王エホヤキムの子エコニヤ、およびユダとエルサレムのすべての身分の尊い人々を捕えてエルサレムからバビロンに移したときに、持ち去らなかった器である。――

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rua tekau ma rima nga tau o iehoiakimi i tona kingitanga, a kotahi tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki hiruharama; he kino ano hoki tana mahi ki te titiro a ihowa, a tona atua

Japanese

エホヤキムは王となった時二十五歳で、十一年の間エルサレムで世を治めた。彼はその神、主の前に悪を行った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rua tekau ma rima nga tau o iehoiakimi i tona kingitanga; a kotahi tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. a ko te ingoa o tona whaea ko tepura, he tamahine na peraia o ruma

Japanese

エホヤキムは二十五歳で王となり、エルサレムで十一年の間、世を治めた。母はルマのペダヤの娘で、名をゼビダといった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka whakahokia mai e ahau ki tenei wahi a hekonia tama a iehoiakimi kingi o hura, ratou ko nga whakarau katoa o hura i haere nei ki papurona, e ai ta ihowa: no te mea ka whati i ahau te ioka a te kingi o papurona

Japanese

わたしはまたユダの王エホヤキムの子エコニヤと、バビロンに行ったユダのすべての捕われ人をこの所に帰らせる。それは、わたしがバビロンの王のくびきを、砕くからであると主は言われる」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo ihipa: mo te ope a parao neko kingi o ihipa, mo tera i te awa, i uparati, i karakemihi, i patua ra e nepukareha kingi o papurona i te wha o nga tau o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura

Japanese

エジプトの事、すなわちユフラテ川のほとりにあるカルケミシの近くにいるエジプトの王パロ・ネコの軍勢の事について。これはユダの王ヨシヤの子エホヤキムの四年に、バビロンの王ネブカデレザルが撃ち破ったものである。その言葉は次のとおりである、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko era atu meatanga a iehoiakimi, me ana mea whakarihariha i mea ai, me ana tikanga i kitea, nana, kei te tuhituhi i roto i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura: a ko tana tama, ko iehoiakini, te kingi i muri i a ia

Japanese

エホヤキムのその他の行為、その行った憎むべき事および彼がひそかに行った事などは、イスラエルとユダの列王の書にしるされている。その子エホヤキンが彼に代って王となった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,941,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK