Results for kaimahi translation from Maori to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Korean

Info

Maori

kaimahi

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Korean

Info

Maori

ko ahau te waina pono, ko toku matua te kaimahi

Korean

내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua te manene, te kaimahi ranei, e kai i tena mea

Korean

거 류 인 과 타 국 품 군 은 먹 지 못 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aha te pai ki te kaimahi i tana mea i mauiui ai ia

Korean

일 하 는 자 가 그 수 고 로 말 미 암 아 무 슨 이 익 이 있 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te mea nui rawa hoki o koutou, hei kaimahi ia ma koutou

Korean

너 희 중 에 큰 자 는 너 희 를 섬 기 는 자 가 되 어 야 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he pa a kireara no nga kaimahi i te he, poke tonu i te toto

Korean

길 르 앗 은 행 악 자 의 고 을 이 라 피 발 자 취 가 편 만 하 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e mea nei i nga hau hei karere mana, i te mura ahi hei kaimahi mana

Korean

바 람 으 로 자 기 사 자 를 삼 으 시 며 화 염 으 로 자 기 사 역 자 를 삼 으 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakaorangia ahau i nga kaimahi i te kino: kia ora ahau i te hunga toto

Korean

사 악 을 행 하 는 자 에 게 서 나 를 건 지 시 고 피 흘 리 기 를 즐 기 는 자 에 게 서 나 를 구 원 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ina tae te rangatira o te mara waina, ka peheatia e ia aua kaimahi

Korean

그 러 면 포 도 원 주 인 이 올 때 에 이 농 부 들 을 어 떻 게 하 겠 느 뇨

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakama hoki nga kaimahi o te muka pai, ratou ko nga kaiwhatu o nga kakahu ma

Korean

세 마 포 를 만 드 는 자 와 백 목 을 짜 는 자 들 이 수 치 를 당 할 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei mamae koe, he mea mo nga kaimahi i te kino, kei hae hoki ki te hunga kino

Korean

너 는 행 악 자 의 득 의 함 을 인 하 여 분 을 품 지 말 며 악 인 의 형 통 을 부 러 워 하 지 말

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ona turanga, mongamonga noa, ka pouri hoki nga wairua o nga kaimahi katoa e utua ana

Korean

애 굽 의 기 둥 이 부 숴 지 고 품 군 들 이 다 마 음 에 근 심 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tana kupu ia mo nga anahera, meinga ana e ia ana anahera hei wairua, ana kaimahi hei mura ahi

Korean

또 천 사 들 에 관 하 여 는 그 는 그 의 천 사 들 을 바 람 으 로, 그 의 사 역 자 들 을 불 꽃 으 로 삼 으 시 느 니 라 하 셨 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka tata te po hua, ka tonoa e ia ana pononga ki nga kaimahi, ki te tiki i ona hua

Korean

실 과 때 가 가 까 우 매 그 실 과 를 받 으 려 고 자 기 종 들 을 농 부 들 에 게 보 내

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kaimahi i te he ka tahuri ki ta te ngutu kino; a ka whai taringa te teka ki ta te arero whanoke

Korean

악 을 행 하 는 자 는 궤 사 한 입 술 을 잘 듣 고 거 짓 말 을 하 는 자 는 악 한 혀 에 귀 를 기 울 이 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mawehe atu i ahau, e nga kaimahi katoa i te kino; kua rongo nei hoki a ihowa i te reo o taku tangi

Korean

행 악 하 는 너 희 는 다 나 를 떠 나 라 여 호 와 께 서 내 곡 성 을 들 으 셨 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakama, ae ra, ka numinumi kau ratou katoa; ka riro ngatahi ki te whakama nga kaimahi o nga whakapakoko

Korean

우 상 을 만 드 는 자 는 부 끄 러 움 을 당 하 며 욕 을 받 아 다 함 께 수 욕 중 에 들 어 갈 것 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka puta; ko nga kaimahi i te pai ki te aranga o te ora; ko nga kaimahi i te kino ki te aranga o te whakawa

Korean

선 한 일 을 행 한 자 는 생 명 의 부 활 로 악 한 일 을 행 한 자 는 심 판 의 부 활 로 나 오 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

arohaina a ihowa, e tana hunga tapu katoa: e tiakina ana e ihowa te hunga pono, a he nui tana utu ki te kaimahi whakapehapeha

Korean

너 희 모 든 성 도 들 아 여 호 와 를 사 랑 하 라 ! 여 호 와 께 서 성 실 한 자 를 보 호 하 시 고 교 만 히 행 하 는 자 에 게 엄 중 히 갚 으 시 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua ano he putea mo te ara; kaua e takiruatia nga koti, kaua he hu, kaua ano he tokotoko; ka ea hoki i te kaimahi tana kai

Korean

여 행 을 위 하 여 주 머 니 나 두 벌 옷 이 나 신 이 나 지 팡 이 를 가 지 지 말 라 이 는 일 군 이 저 먹 을 것 받 는 것 이 마 땅 함 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki nga kamura, ki nga kaihanga, ki nga kaimahi kohatu; a hei hoko i nga rakau, i nga kohatu tarai, hei hanga mo te whare

Korean

곧 목 수 와 건 축 자 와 미 장 이 에 게 주 게 하 고 또 재 목 과 다 듬 은 돌 을 사 서 그 전 을 수 리 하 게 하 라 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,120,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK