From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka whakahokia e pirato, ko taku i tuhituhi ai kua tuhituhia
빌 라 도 가 대 답 하 되 ` 나 의 쓸 것 을 썼 다 !' 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakahokia e ratou, e kore e kitea no hea ranei
대 답 하 되 ` 어 디 로 서 인 지 알 지 못 하 노 라' 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otira ka whakahokia iho koe ki te reinga, ki nga pito rawa o te rua
그 러 나 이 제 네 가 음 부 곧 구 덩 이 의 맨 밑 에 빠 치 우 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua whakahokia atu nei ia e ahau, tona tinana tonu, ko toku manawa ake ia
네 게 저 를 돌 려 보 내 노 니 저 는 내 심 복 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka whakahokia mai e ihowa ki a hopa i roto i te tukauati, ka mea
어 찌 어 부 의 떼 가 그 것 으 로 상 품 을 삼 아 상 고 들 가 운 데 나 눌 수 있 겠 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahokia e nga katipa, kahore rawa he tangata i rite ana korero ki a tenei
하 속 들 이 대 답 하 되 ` 그 사 람 의 말 하 는 것 처 럼 말 한 사 람 은 이 때 까 지 없 었 나 이 다' 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakahokia mai ki ahau te hari o tau whakaoranga: tautokona hoki ahau ki te wairua kakama
주 의 구 원 의 즐 거 움 을 내 게 회 복 시 키 시 고 자 원 하 는 심 령 을 주 사 나 를 붙 드 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia whakahokia ki muri mo to ratou whakama, te hunga e mea ana ki ahau, ha, ha
아 하, 아 하, 하 는 자 로 자 기 수 치 를 인 하 여 물 러 가 게 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakaorangia hoki e koe te iwi ngakau mamae; ka whakahokia ano e koe ki raro nga kanohi whakakake
주 께 서 곤 고 한 백 성 은 구 원 하 시 고 교 만 한 눈 은 낮 추 시 리 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kaha rawa ai taku whakahau ki a koutou kia meatia tenei, he mea kia wawe ai ahau te whakahokia atu ki a koutou
내 가 더 속 히 너 희 에 게 돌 아 가 기 를 위 하 여 너 희 기 도 함 을 더 욱 원 하 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahokia e ihu ki a ia, nau ake ano tenei kupu, he korero ranei moku na te tangata ke ki a koe
예 수 께 서 대 답 하 시 되 ` 이 는 네 가 스 스 로 하 는 말 이 뇨 ? 다 른 사 람 들 이 나 를 대 하 여 네 게 한 말 이 뇨 ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na e wha a raua tononga tangata mai ki ahau, ko taua tikanga ano; heoi whakahokia ana e ahau ko aua kupu ra ano
저 희 가 네 번 이 나 이 같 이 내 게 보 내 되 나 는 여 전 히 대 답 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahokia iho koe e ratou ki te poka, a, ko te mate mou, ko nga mate o te hunga e patua ana i waenga moana
또 너 를 구 덩 이 에 빠 뜨 려 서 너 로 바 다 가 운 데 서 살 륙 을 당 한 자 의 죽 음 같 이 바 다 중 심 에 서 죽 게 할 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea i whakahokia e ahau he kino ki te tangata kua mau nei ta maua rongo; i whakaora nei hoki ahau i te tangata i kino noa mai ki ahau
화 친 한 자 를 악 으 로 갚 았 거 나 내 대 적 에 게 무 고 히 빼 앗 았 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakakorekore a herora ratou ko ana hoia ki a ia, ka taunu, a ka oti ia te whakakakahu ki te kahu whakapaipai, ka whakahokia atu ki a pirato
헤 롯 이 그 군 병 들 과 함 께 예 수 를 업 신 여 기 며 희 롱 하 고 빛 난 옷 을 입 혀 빌 라 도 에 게 도 로 보 내
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia whakama, kia pororaru ngatahi te hunga e rapu ana i toku wairua kia whakamatea: kia whakahokia ki muri, kia whakama te hunga e hiahia ana kia he ahau
나 의 영 혼 을 찾 아 멸 하 려 하 는 자 로 다 수 치 와 낭 패 를 당 케 하 시 며 나 의 해 를 기 뻐 하 는 자 로 다 물 러 가 욕 을 당 케 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakahokia mai ana e ia nga taonga katoa, whakahokia mai ana ano hoki tona iramutu, a rota, me ona taonga, me nga wahine ano hoki, me nga tangata
모 든 빼 앗 겼 던 재 물 과 자 기 조 카 롯 과 그 재 물 과 또 부 녀 와 인 민 을 다 찾 아 왔 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakahokia raua e ahau i te whakarau, a horoma, me ana tamahine i te whakarau, a hamaria me ana tamahine i te whakarau, ko ou whakarau i te whakarau, i roto i a ratou
네 가 네 형 과 아 우 를 논 단 하 였 은 즉 너 도 네 수 치 를 담 당 할 찌 니 라 네 가 그 들 보 다 더 욱 가 증 한 죄 를 범 하 므 로 그 들 이 너 보 다 의 롭 게 되 었 나 니 네 가 네 형 과 아 우 를 의 롭 게 하 였 은 즉 너 는 놀 라 며 네 수 치 를 담 당 할 지 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te kupu tenei ma koutou ki tona hoa, ki tona hoa, ki tona teina, ki tona tuakana, tena koa te kupu i whakahokia mai e ihowa? a, i pehea mai a ihowa
너 는 또 말 하 기 를 너 희 는 서 로 이 웃 과 형 제 에 게 묻 기 를 여 호 와 께 서 무 엇 이 라 응 답 하 셨 으 며 무 엇 이 라 말 씀 하 셨 느 뇨 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka ui ratou ki a ia, tena, pehea? ko iraia koe? ka mea ia, kahore. ko te poropiti oti koe? ka whakahokia e ia, kahore
또 묻 되 ` 그 러 면 무 엇, 네 가 엘 리 야 냐 ?' 가 로 되 ` 나 는 아 니 라' 또 묻 되 ` 네 가 그 선 지 자 냐 ?' 대 답 하 되 ` 아 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: