Results for timatanga translation from Maori to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Latin

Info

Maori

timatanga

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Latin

Info

Maori

i te atua ano tenei kupu i te timatanga

Latin

hoc erat in principio apud deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira ko te timatanga kau enei katoa o nga mamae

Latin

haec autem omnia initia sunt doloru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ahakoa i iti tou timatanga, e nui noa atu tou whakamutunga

Latin

in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea hanga na te atua i te timatanga te rangi me te whenua

Latin

in principio creavit deus caelum et terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te timatanga te kupu, i te atua te kupu, ko te atua ano te kupu

Latin

in principio erat verbum et verbum erat apud deum et deus erat verbu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

nana nei i mea kia mohiotia enei mea katoa no te timatanga ra ano o te ao

Latin

notum a saeculo est domino opus suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

nonamata riro ahau i whakaritea ai, no te timatanga, no mua atu i te whenua

Latin

ab aeterno ordita sum et ex antiquis antequam terra fiere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko koutou ano hoki hei kaiwhakaatu, no te mea i ahau koutou no te timatanga iho ra ano

Latin

et vos testimonium perhibetis quia ab initio mecum esti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te timatanga e hohoro mai pea te taonga; e kore ia tona mutunga e whakapaingia

Latin

hereditas ad quam festinatur in principio in novissimo benedictione carebi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a ihowa ahau, no te timatanga ra ano o ona ara, no mua atu i ana mahi o nehera

Latin

dominus possedit me initium viarum suarum antequam quicquam faceret a principi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

waihoki ko tatou, i te mea e tamariki ana, he pononga tatou na nga mea timatanga o te ao

Latin

ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tenei marama hei marama timatanga ki a koutou: hei timatanga tenei mo nga marama o to koutou tau

Latin

mensis iste vobis principium mensuum primus erit in mensibus ann

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te mea kahore ano i hanga noatia e ia te whenua, me nga parae, me te timatanga o te puehu o te ao

Latin

adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei taua wa hoki te whiu nui, kahore ona rite mai o te timatanga o te ao a mohoa noa nei, e kore ano e pera a mua ake nei

Latin

erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me tenei ano, nau, e te ariki, i te timatanga i whakatakoto te whenua; he mahi ano nga rangi na ou ringa

Latin

et tu in principio domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt cael

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira

Latin

opera autem asa prima et novissima scripta sunt in libro regum iuda et israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea ia ki a ratou, na te pakeke o o koutou ngakau i tukua ai koutou e mohi kia whakarere i a koutou wahine: i te timatanga iho ia kahore i pena

Latin

ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ka titiro ia ki a amareke, a ka ara tana ki pepeha, ka mea, ko amareke te timatanga o nga iwi; ko tona whakamutunga ia he whakangaromanga

Latin

cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi hoki mai ana a naomi raua tahi ko tana hunaonga, ko rutu moapi: hoki ana i te whenua o moapa; a haere ana ki peterehema i te timatanga o te kotinga parei

Latin

venit ergo noemi cum ruth moabitide nuru sua de terra peregrinationis suae ac reversa est in bethleem quando primum hordea metebantu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, tenei ano taku kupu ki a koe, e tai, ehara i te ture hou taku e tuhituhi atu nei ki a koe, engari ko tera i a tatou no te timatanga, kia aroha tatou tetahi ki tetahi

Latin

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,287,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK