From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na i hiruharama tenei, i te hakari horohoronga: he hotoke
tad bija svētnīcas iesvētīšanas svētki jeruzalemē, un bija ziema.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na e tata ana petani ki hiruharama, kotahi pea tekau ma rima paronga
bet betānija bija apmēram piecpadsmit stadiju attālumā no jeruzalemes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua tata te kapenga o nga hurai, a ka haere a ihu ki hiruharama
un jūdu lieldienas bija tuvu; un jēzus aizgāja uz jeruzalemi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i to matou taenga ki hiruharama, ka koa nga teina ki a matou
kad nonācām jeruzalemē, brāļi mūs labprāt uzņēma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka haere ki a ihu etahi karaipi me etahi parihi no hiruharama, ka mea
tad rakstu mācītāji un farizeji no jeruzalemes nāca pie viņa un sacīja:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
muri iho i enei mea he hakari ta nga hurai; a haere ana a ihu ki hiruharama
pēc tam bija jūdu svētki; un jēzus aizgāja uz jeruzalemi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no ka uru ia ki hiruharama, ka oho katoa te pa, ka mea, ko wai tenei
un kad viņš iegāja jeruzalemē, uztraucās visa pilsēta un sacīja: kas tas ir?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua pai hoki a makeronia raua ko akaia kia meinga tetahi kohikohi ma nga mea rawakore o te hunga tapu i hiruharama
jo maķedonija un ahaja nolēmušas savākt dažas dāvanas trūcīgajiem, kas dzīvo starp svētajiem jeruzalemē.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, i a ratou e haere ana ki hiruharama, ka haere ia ra waenganui o hamaria, o kariri
un, ejot uz jeruzalemi, notika, ka viņš gāja caur samarijas un galilejas vidieni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia whakaorangia ahau i te hunga whakateka i huria; kia manakohia ano e te hunga tapu taku minitatanga mo hiruharama
lai es izglābtos no neticīgajiem, kas ir jūdejā, un lai mans kalpošanas upuris būtu patīkams svētajiem jeruzalemē;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tae atu ahau, maku e tono te hunga e whakapaingia ana e a koutou pukapuka hei mau i ta koutou aroha noa ki hiruharama
bet kad es būšu pie jums, tad es sūtīšu tos, kurus jūs rakstiski atzīsiet par piemērotiem, uz jeruzalemi, lai aiznes jūsu dāvanas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e takoto kau ana hoki hei mohiotanga mou, kahore i maha ake i te tekau ma rua nga ra oku i haere nei ki hiruharama, ki te karakia
tu vari pārliecināties, ka nav vairāk kā divpadsmit dienu, kopš es aizgāju uz jeruzalemi pielūgt dievu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
engari kua tae nei koutou ki maunga hiona, ki te pa o te atua ora, ki hiruharama i te rangi, ki nga mano tini o nga anahera
bet jūs esat tuvojušies siona kalnam un dzīvā dieva pilsētai, debesu jeruzalemei, un daudzu tūkstošu eņģeļu sapulcei,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko te korero tenei a hoani, i te tononga mai a nga hurai i hiruharama i nga tohunga nui ratou ko nga riwaiti hei ui ki a ia, ko wai koe
un šī ir jāņa liecība, kad jūdi no jeruzalemes sūtīja pie tā priesterus un levītus, lai jautātu viņam: kas tu esi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i taua po ka tu te ariki ki tona taha, ka mea, kia maia: kia pena i a koe i whakaatu na moku i hiruharama, tau whakaatu hoki ki roma
nākošajā naktī kungs viņam piestājās un sacīja: esi pastāvīgs! kā tu par mani liecināji jeruzalemē, tā tev jāliecina arī romā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i a ihu e haere ana ki hiruharama, i a ratou i te ara, ka kawea e ia ana akonga kotahi tekau ma rua ki tahaki, a ka mea ki a ratou
kad jēzus gāja uz jeruzalemi, viņš ņēma divpadsmit mācekļus savrup un sacīja tiem:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea a ihu ki a ia, e tai, whakapono ki ahau, meake puta te wa, e kore ai koutou e karakia ki te matua i runga i tenei maunga, e kore ano i hiruharama
jēzus sacīja viņai: sieviet, tici man, ka nāk stunda, kad jūs tēvu nepielūgsiet ne šinī kalnā, ne jeruzalemē!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi, i tona taenga ki kariri, ka whakamanuhiritia ia e nga tangata o kariri, i kite hoki ratou i nga mea katoa i meatia e ia ki hiruharama i te hakari: i haere hoki ratou ki te hakari
kad viņš nonāca galilejā, tad galilejieši uzņēma viņu, jo tie visu bija redzējuši, ko viņš svētkos darīja jeruzalemē, jo paši bija svētkos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi i korero ahau ki te hunga i ramahiku i te tuatahi, a i hiruharama, ki te whenua katoa ano o huria, ki nga tauiwi hoki, kia ripeneta, kia tahuri ki te atua, me te mahi ano i nga mahi tika o te ripeneta
bet es sludināju vispirms tiem, kas damaskā un jeruzalemē, un visā jūdu zemē, kā arī pagāniem, lai nožēlo grēkus un atgriežas pie dieva, un dara darbus, kas ir grēku nožēlas cienīgi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatika ana ia, haere ana: na ko tetahi tangata o etiopia, he unaka, he tangata nui na kanarahi, kuini o nga etiopiana, ko te kaitiaki ia o ana taonga katoa, i haere ki hiruharama ki te karakia
viņš cēlās un aizgāja. un, lūk, kāds vīrs no etiopijas, einuhs, etiopijas ķēniņienes kandakes pilnvarnieks, kas pārvaldīja visas viņas mantnīcas, bija ieradies jeruzalemē pielūgt dievu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: