Results for ngatahitia translation from Maori to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Latvian

Info

Maori

ngatahitia

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Latvian

Info

Maori

na ka rite te karaipiture e mea nei, i taua ngatahitia ia me te hunga hara

Latvian

tā izpildījās raksti, kas saka: un ļaundariem viņš tika pieskaitīts. (is.53,12)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea ia, kahore; kei hutia ngatahitia te witi ina whakawhaititia nga taru

Latvian

bet viņš sacīja: nē, lai jūs, ravējot nezāli, kopā ar to neizrautu arī kviešus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ina, ko te hunga o te whakapono, e manaakitia ngatahitia ana me aperahama i whakapono ra

Latvian

tātad ticīgie tiks svētīti līdz ar ticīgo Ābrahamu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tera atu etahi tokorua, he hunga mahi kino, e arahina ngatahitia ana me ia kia whakamatea

Latvian

bet līdz ar viņu tika vestidivi citi ļaundari, lai viņus nogalinātu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a karaiti ihu

Latvian

un viņš mūs jēzū kristū līdzuzmodināja un līdznovietoja debesīs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia; ko tetahi ki matau, ko tetahi ki tona maui

Latvian

un līdz ar viņu tie sita krustā divus slepkavas: vienu labajā, otru kreisajā pusē.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whakawakia ia tatou, he mea whakaako tatou na te ariki, kei tukua ngatahitia tatou me te ao ki te he

Latvian

bet tiesādams kungs mūs pārmāca, lai mēs reizē ar šo pasauli netiekam pazudināti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tenei te oha atu nei ki a koutou te hahi i papurona, i whiriwhiria ngatahitia nei koutou; me taku tamaiti ano hoki me maka

Latvian

jūs sveicina līdzizvēlētā baznīca babilonā un mans dēls marks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na te whakapono a rahapa, te wahine kairua, i kore ai e whakangaromia ngatahitia me te hunga whakaponokore, mona i whakamanuhiri i nga tutei i runga i te rangimarie

Latvian

ticības dēļ netikle rahaba, miermīlīgi uzņemdama izlūkus, negāja bojā līdz ar neticīgajiem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he tupapaku na hoki koutou i nga he, i te kotingakore hoki o to koutou kikokiko, na, whakaorangia ngatahitia ana koutou me ia, he mea whakarere noa atu nana o koutou he katoa

Latvian

viņš jūs, kas grēkodami un savas miesas neapgraizīšanas dēļ bijāt miruši, kopā ar viņu darīja dzīvus, piedodams jums visus grēkus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tena ra kia heke iho aianei a te karaiti, te kingi o iharaira, i te ripeka, kia kite ai tatou, kia whakapono ai. i tawai hoki ki a ia te hunga i ripekatia ngatahitia me ia

Latvian

lai kristus, izraēļa Ķēniņš, tagad nokāpj no krusta, lai mēs, to redzēdami, ticētu! arī tie, kas līdz ar viņu bija krustā sisti, zaimoja viņu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua tanumia ngatahitia tatou me ia ki roto ki te matenga, he mea na te iriiri: kia rite ai ki a te karaiti i whakaarahia ake nei i te hunga mate e te kororia o te matua, waihoki ko tatou kia haere i roto i te houtanga o te ora

Latvian

jo mēs kristībā līdz ar viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā kristus caur tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea hoki he tamariki, kati mo tatou te kainga; mo tatou te kainga o te atua, mo tatou tahi ko te karaiti; kia mamae rawa ake ai tatou tahi me ia, ka whakakororiatia ngatahitia tatou me ia

Latvian

bet ja esam bērni, tad arī mantinieki, pat dieva mantinieki un kristus līdzmantinieki; tik tiešām, ja mēs līdzi ciešam, tad līdzi tiksim arī pagodināti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tangohia enei, kia purea ngatahitia koutou, mau ano e utu a ratou mea, kia waruhia ai o ratou matenga: a ka kite ratou katoa he teka noa nga mea i korerotia mou: engari ko koe, he tika tau haere, kei te whakarite ano koe i te ture

Latvian

Ņem tos pie sevis, šķīsties kopā ar viņiem un samaksā par tiem, lai viņi apcērp galvas, tad visi zinās, ka tas, ko par tevi dzirdējuši, ir netaisnība, bet ka arī tu pats dzīvo pēc bauslības.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,883,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK