From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakamātau ^maharatanga
patikrinti operatyviąją ^atmintį (ram)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ara a ihowa, te atua o nga mano; ko ihowa tona maharatanga
tai viešpats, kareivijų dievas. viešpatsjo vardas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakawhetai ana ahau ki toku atua i oku maharatanga katoa ki a koutou
aš dėkoju savo dievui, kada tik jus prisimenu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka manaakitia te maharatanga ki te tangata tika; ka pirau ia te ingoa o te hunga kino
teisiųjų atminimas yra palaimintas, o nedorėlių vardas supus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa, pumau tonu tou ingoa, me tou maharatanga, e ihowa, ki nga whakatupuranga katoa
viešpatie, tavo vardas lieka per amžius. atsiminimas apie tave, viešpatie, per kartų kartas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ngaro atu te maharatanga ki a ia i runga i te whenua; e kore ano ia e whai ingoa i te huanui
jo atsiminimas dings krašte ir jo vardas nebus minimas gatvėje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia mau tonu ki te aroaro o ihowa: kia hatepea atu ai e ia te maharatanga ki a ratou i runga i te whenua
tegu nuolat viešpats juos stebi, kad nuo žemės nušluotų jų atminimą.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka waiho koe hei wahie mo te ahi; ka heke ou toto ki waenganui o te whenua; heoi ano maharatanga ki a koe; naku hoki, na ihowa te kupu
tu būsi kuras liepsnoms, tavo kraujas liks ant žemės, visi užmirš tave. aš, viešpats, tai kalbėjau’ ”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka maharatia taua po nei, hei mea ki a ihowa, mo to ratou whakaputanga i te whenua o ihipa: ko taua po tenei o ihowa hei maharatanga ma nga tama katoa a iharaira, i o ratou whakatupuranga
ta naktis, kurią juos išvedė iš egipto krašto, yra viešpaties šventė. izraelitai privalo tą naktį švęsti per kartų kartas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea a ihowa ki a mohi, tuhituhia tenei ki te pukapuka, hei whakamaharatanga; korerotia hoki ki nga taringa o hohua: ka tino horoia atu hoki e ahau te maharatanga o amareke i raro i te rangi
viešpats liepė mozei: “Įrašyk tai į knygą atminimui ir perskaityk jozuei girdint, kad aš išnaikinsiu atminimą apie amalekiečius iš po dangaus”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mo reira e meinga koe e ihowa, e tou atua, kia okioki i ou hoariri katoa a tawhio noa, ki te whenua e homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe kia nohoia hei kainga tupu, me ukui rawa atu te maharatanga ki a amareke i raro i te rangi; kei warewar e rawa koe
kai viešpats, tavo dievas, suteiks tau poilsį nuo visų priešų žemėje, kurią tau duoda paveldėti, išnaikink amaleko vardą nuo žemės paviršiaus; žiūrėk, neužmiršk”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: