Results for rewera translation from Maori to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Lithuanian

Info

Maori

rewera

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Lithuanian

Info

Maori

kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera

Lithuanian

ir neduokite vietos velniui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whai mana hoki e ora ai nga mate, e peia ai nga rewera

Lithuanian

ir jie turėtų valdžią gydyti ligas ir išvarinėti demonus:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira ka mea nga parihi, na te rangatira o nga rewera tana peinga rewera

Lithuanian

o fariziejai kalbėjo: “jis išvaro demonus jų valdovo jėga”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mahue ia i te rewera, a ka haere mai nga anahera ka mahi mea mana

Lithuanian

tuomet velnias nuo jo atsitraukė, ir štai angelai prisiartino ir jam tarnavo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mutu katoa nga whakamatautauranga a te rewera, ka mawehe atu i a ia mo tetahi wahi

Lithuanian

baigęs visus gundymus, velnias pasitraukė nuo jo iki laiko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me i reira ka arahina a ihu e te wairua ki te koraha, kia whakamatautauria e te rewera

Lithuanian

tuomet jėzus buvo dvasios nuvestas į dykumą, kad būtų velnio gundomas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a raua e puta ana ki waho, ka kawea mai ki a ia tetahi tangata wahangu, he rewera tona

Lithuanian

jiems išėjus, štai atvedė pas jį demono apsėstą nebylį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea etahi o ratou, na te rangatira o nga rewera, na perehepura, tana peinga rewera

Lithuanian

bet kai kurie iš jų sakė: “jis išvaro demonus demonų valdovo belzebulo jėga”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia ki a ia, koia kei tena kupu, haere; kua puta te rewera i roto i tau kotiro

Lithuanian

tada jis tarė: “dėl šitų žodžių eik namo,­demonas jau išėjęs iš tavo dukters”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka inoi nga rewera katoa ki a ia, ka mea, tonoa matou ki nga poaka, kia tomo matou ki a ratou

Lithuanian

visi demonai maldavo jį, sakydami: “pasiųsk mus į tas kiaules, kad į jas sueitume!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka haere atu ia ki tona whare, na rokohanga atu e takoto ana tana kotiro i runga i te moenga, kua puta te rewera

Lithuanian

parėjusi namo, ji rado dukrelę gulinčią patale ir demoną išėjusį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na i te ahiahi, i te toenetanga o te ra, ka mauria mai ki a ia nga turoro katoa, me te hunga e nohoia ana e nga rewera

Lithuanian

vakare, saulei nusileidus, pas jėzų sugabeno visus ligonius ir demonų apsėstuosius.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whati nga kaiwhangai, a haere ana ki te pa, korero ana i nga mea katoa, me te meatanga ki te hunga i nohoia e nga rewera

Lithuanian

piemenys pabėgo ir, pasiekę miestą, viską išpasakojo, taip pat ir apie apsėstuosius.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira ka inoi ki a ia te tangata i puta ra nga rewera i roto i a ia, kia waiho ia hei hoa mona: heoi ka tono atu a ihu i a ia, ka mea

Lithuanian

vyras, iš kurio buvo išėję demonai, prašėsi paliekamas pas jėzų. tačiau jis atleido jį ir paliepė:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me etahi wahine kua oti nei te whakaora i nga wairua kino, i nga ngoikoretanga, ko meri, e huaina ana ko makarini, e whitu nei nga rewera i puta mai i roto i a ia

Lithuanian

ir kelios moterys, išgydytos nuo piktųjų dvasių bei ligų: marija, vadinama magdaliete, iš kurios buvo išėję septyni demonai,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ma konei ka kitea ai nga tamariki a te atua me nga tamariki a te rewera: ko te tangata e kore e mahi i te tika, ehara ia i te atua, me ia ano hoki e kore e aroha ki tona teina

Lithuanian

taip išaiškėja dievo vaikai ir velnio vaikai: tas, kuris nevykdo teisumo, nėra iš dievo; taip pat tas, kuris savo brolio nemyli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga wairua hoki ratou o nga rewera, e mahi ana i nga tohu, e haere atu ana ki nga kingi o te whenua, o te ao katoa, ki te huihui i a ratou ki te whawhai i taua ra nui o te atua kaha rawa

Lithuanian

o tai yra demonų dvasios, darančios ženklus; jos išeina pas žemės ir viso pasaulio karalius, kad juos suburtų didžiosios visagalio dievo dienos kovai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea nga hurai ki a ia, katahi matou ka mohio he rewera tou. kua mate a aperahama ratou ko nga poropiti, a e mea ana koe, ki te pupuri tetahi i taku kupu, e kore rawa ia e pangia e te mate

Lithuanian

Žydai jam pasakė: “dabar mes žinome, kad tu demono apsėstas! juk mirė abraomas ir pranašai, o tu sakai: ‘kas laikysis mano žodžio, tas neragaus mirties per amžius’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no to ratou taenga mai ki a ihu, ka kite i te tangata i nohoia nei e nga rewera, tera i te rihiona, e noho ana, kua oti te whakakakahu, kua tika nga mahara, ka mataku ratou

Lithuanian

atėję prie jėzaus, pamatė sėdintį demonų apsėstąjį­tą, kuriame buvo legionas,­apsirengusį ir sveiko proto, ir juos apėmė baimė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he nui hoki tona reo ki te karanga, ki te mea, kua horo, kua horo a papurona nui, kua meinga hei kainga rewera, hei whare herehere hoki mo nga wairua poke katoa, hei whare herehere mo nga manu poke katoa, mo nga manu whakarihariha

Lithuanian

o jis šaukė galingai, stipriu balsu: “krito, krito didžioji babelė! ji pavirto demonų buveine, visų netyrųjų dvasių pastoge, visų nešvarių ir nekenčiamų paukščių narvu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,694,091 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK