Results for whakawhanau translation from Maori to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Portuguese

Info

Maori

whakawhanau

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Portuguese

Info

Maori

nau ia ahau i whakawhanau mai i roto i te kopu, i mea hoki kia tumanako, i ahau i nga u o toku whaea

Portuguese

mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka hapainga atu e ratou i peteere; a ka whano ka tae ratou ki eparata: na ka whakawhanau a rahera, ka whakauaua hoki tona whanautanga

Portuguese

depois partiram de betel; e, faltando ainda um trecho pequeno para chegar a efrata, raquel começou a sentir dores de parto, e custou-lhe o dar � luz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka pehea tau kupu ina whakanohoia e ia ou hoa ki runga ake i a koe hei mahunga, nau na hoki ratou i ako hei rangatira, hei ariki mou? e kore ianei koe e mau pu i te mamae, ano he wahine e whakawhanau ana

Portuguese

que dirás, quando ele puser sobre ti como cabeça os que ensinaste a serem teus amigos? não te tomarão as dores, como as duma mulher que está de parto?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i ki ia, e whakawhanau korua i nga wahine a nga hiperu, a ka kite i a ratou i runga i nga kumete, ki te mea he tamaiti tane, whakamatea; he kotiro ia, kia ora tena

Portuguese

dizendo: quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas se for filha, viverá.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka ohorere ano ratou: mau pu i te mamae, i te whakapouri; ko to ratou mamae koia ano kei to te wahine e whakawhanau ana: ka miharo ratou tetahi ki tetahi, a ko o ratou mata, ano he mura ahi

Portuguese

e ficarão desanimados; e deles se apoderarão dores e ais; e se angustiarão, como a mulher que está de parto; olharão atônitos uns para os outros; os seus rostos serão rostos flamejantes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,905,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK