Results for whakarongoa translation from Maori to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Romanian

Info

Maori

whakarongoa

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Romanian

Info

Maori

kei tona temepara tapu ia a ihowa. whakarongoa, e te whenua katoa, i tona aroaro

Romanian

domnul însă este în templul lui cel sfînt. tot pămîntul să tacă înaintea lui!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongoa, e nga kikokiko katoa, i te aroaro o ihowa: kua whakaohokia mai hoki ia i tona kainga tapu

Romanian

orice făptură să tacă înaintea domnului, căci el s'a şi sculat din locaşul lui cel sfînt!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri

Romanian

leviţii potoleau pe tot poporul, zicînd: ,,tăceţi, căci ziua aceasta este sfîntă; nu vă mîhniţi!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongoa i te aroaro o te ariki, o ihowa, ka tata hoki te ra o ihowa, kua takoto hoki ta ihowa patunga tapu, kua whakatapua hoki e ia ana manuhiri

Romanian

,,tăcere înaintea domnului dumnezeu! căci ziua domnului este aproape, căci domnul a pregătit jertfa, Şi -a sfinţit oaspeţii.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongoa i toku aroaro, e nga motu; a kia puta hou mai he kaha mo nga iwi: me neke mai ratou; a me korero ratou: tatou tahi me whakatata ki te whakawa

Romanian

,,tăceţi, ostroave, şi ascultaţi-mă! să-şi învioreze popoarele puterea, să înainteze, şi să vorbească! să ne apropiem şi să ne judecăm împreună.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ki te tangohia ake tetahi e tona matua keke, ara e te kaitahu mona, kia maua mai ai nga wheua i roto i te whare, a ka mea ia ki te tangata i roto rawa i te whare, he tangata ano ranei tena kei a koe na? a ka mea ia, kahore; katahi ia ka mea, whakarongoa; e kore hoki tatou e whakahua i te ingoa o ihowa

Romanian

cînd unchiu-său va lua pe cel mort să -l ardă, ridicîndu -i oasele din casă, şi va întreba pe cel din fundul casei: ,,mai este cineva cu tine?`` acela va răspunde: ,,nimeni``... iar celalt va zice: ,,tăcere! căci nu trebuie să pomenim acum numele domnului!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,956,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK