Results for tuhituhi translation from Maori to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Serbian

Info

Maori

tuhituhi

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Serbian

Info

Maori

na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua

Serbian

pa se opet saže dole i pisaše po zemlji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he tuhituhi ki te puarahi a te whakaahua: %s

Serbian

Грешка при упису у датотеку слике: %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua hinga kia tuhituhi ki te puarahi ka uta ataahua xbm

Serbian

Неуспео упис у привремену датотеку при учитавању xbm слике

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakahokia e pirato, ko taku i tuhituhi ai kua tuhituhia

Serbian

pilat odgovori: Šta pisah pisah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua hinga kia tuhituhi ki te puarahi taupua ka uta ataahua xpm

Serbian

Неуспео упис у привремену датотеку при учитавању xpm слике

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tuhituhi hoki i nga kupu o tenei ture ki nga kohatu, kia marama tonu

Serbian

i napiši na tom kamenju sve reèi ovog zakona dobro i razgovetno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga ra hoki enei o te rapunga utu, e rite ai nga mea katoa kua oti te tuhituhi

Serbian

jer su ovo dani osvete, da se izvrši sve što je napisano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua oti hoki te tuhituhi, ka korerotia iho koe e ia ki ana anahera, kia tiakina koe

Serbian

jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko taku meatanga atu, na kua tae mai ahau: kei roto i te pukapuka te tuhituhi moku

Serbian

i po tome rekoh: evo idem, kao što je u knjizi pisano za mene;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ae, kua oti ano te tuhituhi i roto i to koutou ture, he pono te whakaatu a nga tangata tokorua

Serbian

a i u zakonu vašem stoji napisano da je svedoèanstvo dvojice ljudi istinito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a me tuhituhi enei kanga e te tohunga ki te pukapuka, ka horoi atu ano e ia ki roto ki te wai kawa

Serbian

tada neka napiše sveštenik te kletve u knjigu, i neka ih spere vodom gorkom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

aue te mate mo te hunga e whakatakoto ana i nga tikanga he, mo nga kaituhituhi ano hoki e tuhituhi nei i te mea nanakia

Serbian

teško onima koji postavljaju zakone nepravedne i koji pišu nepravdu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a maku e tuhituhi ki nga papa nga kupu o nga papa o mua, i wahia ra e koe, a me hoatu e koe ki roto ki te aaka

Serbian

i napisaæu na tim ploèama reèi koje su bile na prvim ploèama što si ih razbio, pa æeš ih metnuti u kovèeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: no tona hunga tapu katoa tenei honore. whakamoemititia a ihowa

Serbian

i izvrše na njima napisani sud. ova je èast svima svecima njegovim. aliluja!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he ingoa ano tona, tuhituhi rawa ki tona kakahu, ki tona huha, ko te kingi o nga kingi, ko te ariki o nga ariki

Serbian

i ima na haljini i na stegnu svom ime napisano: car nad carevima i gospodar nad gospodarima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea ki a ratou, kua oti te tuhituhi, ka kiia toku whare he whare inoi; heoi kua oti nei te mea e koutou hei ana mo nga kaipahua

Serbian

i reèe im: u pismu stoji: dom moj dom molitve neka se zove; a vi naèiniste od njega peæinu hajduèku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a kei reira e whakakitea ana ta te atua tika, he mea no te whakapono ki te whakapono: kua oti nei hoki te tuhituhi, ma te whakapono e ora ai te tangata tika

Serbian

jer se u njemu javlja pravda božija iz vere u veru, kao što je napisano: pravednik æe od vere živ biti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ehara i te mea i tuhituhi atu ai ahau ki a koutou no te mea kahore koutou e matau ki te pono, engari no te mea e matau ana koutou, no te mea hoki kahore he teka i puta ake i te pono

Serbian

ne pisah vam kao da ne znate istine, nego što je znate, i znate da nikakva laž nije od istine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tuhituhi i te ataahua, kua hinga kia kati i '%s', ehara pea mohiotanga katoa i te purihia: %s

Serbian

Не могу да затворим „%s“ при упису слике, могуће је да нису сви подаци сачувани: %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Maori

ahakoa tenei katoa, ka whakarite matou i te kawenata pono, tuhituhi rawa; ka hiritia iho e o matou rangatira, e o matou riwaiti, e o matou tohunga

Serbian

a radi svega toga èinimo tvrd zavet i pišemo, a knezovi naši, leviti naši, sveštenici naši peèate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,747,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK