Results for iehoahata translation from Maori to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Spanish

Info

Maori

iehoahata

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Spanish

Info

Maori

a i tukinotia a iharaira e hataere kingi o hiria i nga ra katoa o iehoahata

Spanish

hazael, rey de siria, oprimió a los israelitas todos los días de joacaz

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rua tekau ma toru nga tau o iehoahata i tona kingitanga, a e toru nga marama i kingi ai ia ki hiruharama

Spanish

joacaz tenía 23 años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en jerusalén

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no te rua o nga tau o ioaha tama a iehoahata kingi o iharaira i kingi ai a amatia tama a ioaha kingi o hura

Spanish

en el segundo año de joás hijo de joacaz, rey de israel, comenzó a reinar amasías hijo de joás, rey de judá

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a tekau ma rima nga tau i ora ai a amatia tama a ioaha kingi o hura i muri i te matenga o ioaha tama a iehoahata kingi o iharaira

Spanish

amasías hijo de joás, rey de judá, vivió quince años después de la muerte de joás hijo de joacaz, rey de israel

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a kotahi tekau ma rima nga tau i ora ai a amatia tama a ioaha kingi o hura i muri i te matenga o iehoaha tama a iehoahata kingi o iharaira

Spanish

amasías hijo de joás, rey de judá, vivió quince años después de la muerte de joás hijo de joacaz, rey de israel

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka moe a iehoahata ki ona matua, a tanumia iho ki hamaria: a ko ioaha, ko tana tama te kingi i muri i a ia

Spanish

joacaz reposó con sus padres, y lo sepultaron en samaria. y su hijo joás reinó en su lugar

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi a amatia ka unga tangata ki a iehoaha tama a iehoahata tama a iehu kingi o iharaira, ka mea, haere mai, taua ka titiro ki a taua

Spanish

por aquel entonces amasías envió mensajeros a joás hijo de joacaz, hijo de jehú, rey de israel, diciendo: "¡ven, y veámonos las caras!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

na ka inoi a iehoahata ki a ihowa, a ka whakarongo a ihowa ki a ia: i kite hoki ia i te tukinotanga o iharaira, i tukinotia ai ratou e te kingi o hiria

Spanish

pero joacaz imploró el favor de jehovah, y jehovah le escuchó, porque vio la opresión de israel, pues el rey de siria los oprimía

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rua tekau ma toru nga tau o iehoahata i tona kingitanga; a e toru nga marama i kingi ai ia ki hiruharama. a ko te ingoa o tona whaea ko hamutara, he tamahine na heremaia o ripina

Spanish

joacaz tenía 23 años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en jerusalén. el nombre de su madre era hamutal hija de jeremías, de libna

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi a amatia kingi o hura ka whakatakoto whakaaro, a unga tangata ana ki a ioaha tama a iehoahata tama a iehu kingi o iharaira, hei ki atu, tena, taua ka titiro tetahi ki te kanohi o tetahi

Spanish

después de haber tomado consejo amasías, rey de judá, mandó a decir a joás hijo de joacaz, hijo de jehú, rey de israel: "¡ven, y veámonos las caras!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

i mau ano a amatia kingi o hura tama a ioaha tama a iehoahata i a ioaha kingi o iharaira ki petehemehe, a kawea ana ia ki hiruharama, wawahia ana e ia te taiepa o hiruharama, i te kuwaha mai ano o eparaima taea noatia te kuwaha o te koki, e wha rau whatianga

Spanish

entonces joás, rey de israel, prendió en bet-semes a amasías, rey de judá e hijo de joás, hijo de ocozías; y lo llevó a jerusalén. y abrió una brecha en el muro de jerusalén, desde la puerta de efraín hasta la puerta de la esquina, 400 codos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i meinga ano tona tuakana a eriakimi e te kingi o ihipa hei kingi mo hura, mo hiruharama: whakawhitia ketia ake tona ingoa ko iehoiakimi. na tangohia ana to tenei teina, a iehoahata, e neko, mauria ana e ia ki ihipa

Spanish

el rey de egipto proclamó a eliaquim, hermano de joacaz, rey sobre judá y jerusalén, pero le cambió su nombre por el de joacim. y a joacaz, su hermano, necao lo tomó y lo llevó a egipto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,007,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK