Results for whakaheke translation from Maori to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Spanish

Info

Maori

whakaheke

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Spanish

Info

Maori

ko o ratou waewae, hohoro tonu ki te whakaheke toto

Spanish

sus pies son veloces para derramar sangre

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka tapahia nga whakaheke o te poti e nga hoia, a tukua ana kia taka atu

Spanish

entonces los soldados cortaron las amarras del esquife y dejaron que se perdiera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e rere ana hoki o ratou waewae ki te kino, e hohoro ana ratou ki te whakaheke toto

Spanish

porque sus pies corren al mal y se apresuran a derramar sangre

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hanga he mekameka: kua ki hoki te whenua i nga he whakaheke toto; ki tonu hoki te pa i te tutu

Spanish

prepara cadenas, porque la tierra se ha llenado de juicios de sangre, y la ciudad se ha llenado de violencia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea whakaheke mai i hiruharama i roto i te whakahekenga i whakahekea ai a hekonia kingi o hura, i tera i whakahekea ra e nepukaneha kingi o papurona

Spanish

que había sido llevado cautivo de jerusalén junto con los cautivos llevados con joaquín, rey de judá, a quien nabucodonosor, rey de babilonia, llevó cautivo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e mauahara ana te tangata whakaheke toto ki te tangata i te ngakau tapatahi: tena ko te hunga tika, ka whai ratou kia whakaorangia ia

Spanish

los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, pero los rectos buscan su bien

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ia e whakaheke i nga toto o te tangata, ma te tangata ano ona toto e whakaheke: no te atua hoki te ahua i hanga ai e ia te tangata

Spanish

el que derrame sangre de hombre, su sangre será derramada por hombre; porque a imagen de dios él hizo al hombre

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whakapaingia ano tou whakaaro tika, kia whakapaingia ano koe, mou i pupuri i ahau i tenei ra i te hara o te whakaheke toto, i te rapu utu hoki a toku ringa ake

Spanish

bendito sea tu buen juicio, y bendita seas tú, que hoy me has impedido ir a derramar sangre y a vengarme por mi propia mano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e whakawa ranei koe, e te tama a te tangata, e whakawa ranei koe i te pa whakaheke toto? na, whakakitea ano ana mea whakarihariha katoa ki a ia

Spanish

"tú, oh hijo de hombre, ¿juzgarás a la ciudad derramadora de sangre? ¿la juzgarás? ¿le mostrarás todas sus abominaciones

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

ki te mea ratou, tatou ka haere, ka whakapapa atu, ka whakaheke toto; kia whanga puku tatou, he mea takekore, mo te tangata harakore

Spanish

si te dicen: "ven con nosotros; estemos al acecho para derramar sangre y embosquemos sin motivo a los inocentes

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

e rere ana o ratou waewae i te kino, hohoro tonu hoki ratou ki te whakaheke i te toto harakore: ko o ratou whakaaro he whakaaro ki te kino, he whakamoti, he wawahi kei o ratou ara

Spanish

sus pies corren al mal, y se apresuran a derramar sangre inocente. sus pensamientos son pensamientos de iniquidad; destrucción y ruina hay en sus calzadas

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te kore koutou e tukino i te manene, i te pani, i te pouaru, a kahore e whakaheke i nga toto o te harakore ki tenei wahi, kahore hoki e haere, e whai i nga atua ke hei he mo koutou

Spanish

si no oprimís al forastero, al huérfano y a la viuda, si no derramáis sangre inocente en este lugar, y si no vais tras otros dioses para vuestro propio mal

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko nga tangata tika, ma ratou raua e whakawa, he whakawa i nga wahine moepuku, he whakawa i nga wahine whakaheke toto; he wahine moepuku hoki raua, he toto kei o raua ringa

Spanish

pero los hombres justos las condenarán con la sentencia contra las adúlteras, y con la sentencia contra las que derraman sangre. porque son adúlteras, y hay sangre en sus manos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a e kore e kawea ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, kia whakaherea he whakahere ki a ihowa ki mua i te tapenakara o ihowa; ka whakairia he toto ki taua tangata; kua whakaheke toto ia; a ka hatepea atu taua tangata i roto i tona iw i

Spanish

y no lo traiga a la entrada del tabernáculo de reunión para ofrecerlo como sacrificio a jehovah delante del tabernáculo de jehovah, ese hombre será considerado reo de sangre. derramó sangre; ese hombre será excluido de entre su pueblo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,317,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK