Results for petareere translation from Maori to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Tagalog

Info

Maori

petareere

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Tagalog

Info

Maori

whanau ake ta huru, ko uri; whanau ake ta uri, ko petareere

Tagalog

at naging anak ni hur si uri, at naging anak ni uri si bezaleel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na hanga ana e petareere tama a uri, tama a huru, o te iwi o hura, nga mea katoa i whakahaua e ihowa ki a mohi

Tagalog

at ginawa ni bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, sa lipi ni juda, yaong lahat na iniutos ng panginoon kay moises.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a mohi ki nga tama a iharaira, titiro, kua karangatia e ihowa te ingoa o petareere tama a uri, tama a huru, o te iwi o hura

Tagalog

at sinabi ni moises sa mga anak ni israel, tingnan ninyo, tinawag ng panginoon sa pangalan si bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, sa lipi ni juda;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te aata parahi ano hoki i hanga e petareere tama a uri, tama a huru, i reira tera i mua i te tapenakara o ihowa: a rapua ana he tikanga i reira e horomona ratou ko te whakaminenga

Tagalog

bukod dito'y ang dambanang tanso na ginawa ni bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, ay nandoon sa harap ng tabernakulo ng panginoon: at doo'y sumangguni si salomon at ang buong kapisanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i hanga ano e petareere te aaka, he hitimi te rakau: e rua whatianga me te hawhe te roa, kotahi whatianga me he hawhe te whanui, kotahi whatianga me te hawhe te teitei

Tagalog

at kahoy na akasia ang ginawang kaban ni bezaleel: na may dalawang siko't kalahati ang haba niyaon, at may isang siko't kalahati ang luwang niyaon, at may isang siko't kalahati ang taas niyaon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i karangatia e mohi a petareere raua ko ahoriapa, me nga tangata ngakau mohio katoa; i homai nei e ihowa he mahara ki o ratou ngakau, nga tangata katoa i toko ake o ratou ngakau kia haere ki te mahi mahi ai

Tagalog

at tinawag ni moises si bezaleel at si aholiab, at lahat ng marunong na pinagkalooban ng panginoon ng karunungan sa puso, lahat ng may pusong napukaw na pumaroon sa gawang gagawin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mahi a petareere raua ko ahoriapa, ratou ko nga tangata ngakau mohio katoa, i homai nei e ihowa he ngakau tupato ki a ratou, me te whakaaro e mohiotia ai te mahi i nga tini mahi, o nga mea o te wahi tapu, o te pera me nga mea katoa i whakah aua e ihowa

Tagalog

at si bezaleel at si aholiab ay gagawa, at lahat ng matalino na pinagkalooban ng panginoon ng karunungan at pagkakilala na maalaman kung paanong paggawa ng lahat ng gawa sa paglilingkod sa santuario, ayon sa lahat ng iniutos ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,800,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK