Results for mataaratanga translation from Maori to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Turkish

Info

Maori

mataaratanga

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Turkish

Info

Maori

i hohoro oku kanohi i nga mataaratanga ki te whakaaroaro ki tau kupu

Turkish

gece boyunca uyku girmiyor gözüme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ina mahara ahau ki a koe i runga i toku moenga, ina whakaaro ki a koe i nga mataaratanga o te po

Turkish

gece boyunca derin derin seni düşünürüm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i te wha o nga mataaratanga o te po ka haere a ihu ki a ratou, i haere maori i runga i te moana

Turkish

sabaha karşı İsa, gölün üstünde yürüyerek onlara yaklaştı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki tau titiro hoki, he rite nga tau kotahi mano ki te ra onanahi, kua pahure atu nei, ki te mataaratanga hoki i te po

Turkish

bir gece nöbeti gibidir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ki te haere mai ia i te rua o nga mataaratanga, i te toru ranei, a ka rokohina mai e pera ana ano, ka koa aua pononga

Turkish

efendi gecenin ister ikinci, ister üçüncü nöbetinde gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia mohio ki tenei, me i matau te tangata o te whare ki te mataaratanga e puta ai te tahae, kua tautiaki ia, a kahore i tukua tona whare kia pokaia

Turkish

ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın gece hangi saatte geleceğini bilse, uyanık kalır, evinin soyulmasına fırsat vermez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mauiui ana, ngenge ana, he maha nga mataaratanga, nga matekaitanga, nga matewaitanga, he maha nga wa i nohopuku ai, i matao ai, i kore ai he kakahu

Turkish

emek verdim, sıkıntı çektim, çok kez uykusuz kaldım. açlığı, susuzluğu tattım. Çok kez yiyecek sıkıntısı çektim, soğukta çıplak kaldım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka tae a kiriona me te rau tangata i a ia ki te wahi i waho rawa o te puni, i te timatanga o to waenga mataaratanga, i te mea katahi ano ka whakaturia atu nga kaimataara: na whakatangihia ana e ratou nga tetere, a wahia iho nga oko i o ratou ringa

Turkish

gidyon ile yanındaki yüz kişi gece yarısından az önce, nöbetçi değişiminden hemen sonra ordugahın yanına vardılar; borularını çalmaya başlayıp ellerindeki testileri kırdılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

maranga, hamama i te po, i te timatanga o nga mataaratanga: ringihia atu tou ngakau ano he wai ki to te ariki aroaro; kia ara ake ou ringa ki a ia, kia ora ai au kohungahunga e hemo nei i te kai i te ahunga mai o nga huarahi katoa

Turkish

her sokak başında açlıktan bayılan çocuklarının başı için ona ellerini aç.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,612,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK