From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he reka te wai tahae, a he ahuareka te taro kai huna
gizlice yenen yemek lezzetlidir›› der.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaua e hiahia ki ana mea reka: he kai tinihanga hoki era
böyle yemeğin ardında hile olabilir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahakoa reka te kino i roto i tona mangai, ahakoa huna e ia i raro i tona arero
onu dilinin altına gizlese bile,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano te reka o au kupu ki toku ngao; ae ra, reka atu i te honi ki toku mangai
baldan tatlı geliyor ağzıma!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tahuna ana e ia te whakakakara reka ki runga; ko ta ihowa i whakahau ai ki a mohi
rabbin kendisine buyurduğu gibi üzerinde güzel kokulu buhur yaktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me kawe ano e koe te hawhe o te hine waina hei ringihanga, hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
ayrıca dökmelik sunu olarak yarım hin şarap sun. yakılan bu sunu rabbi hoşnut eden bir koku olacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ra ko te piki ki a ratou, kia whakarerea koia e ahau toku reka me oku hua pai, a kia haere ki runga i nga rakau tiwhaiwhai ai
‹‹İncir ağacı, ‹tatlılığımı ve güzel meyvemi bırakıp ağaçlar üzerinde sallanmaya mı gideyim?› diye yanıtladı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tauhiuhia te toto e te tohunga ki te aata a ihowa i te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, me tahu ano e ia te ngako hei kakara reka ki a ihowa
kâhin sununun kanını buluşma Çadırının giriş bölümünde rabbin sunağı üzerine dökecek, yağını da rabbi hoşnut eden koku olarak yakacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e taea ranei te kai, te mea kahore nei ona ha, ki te kahore he tote? he reka ranei te whakakahukahu o te hua manu
yumurta akında tat bulunur mu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me tahu e te tohunga ki te aata: he kai tena no te whakahere ahi, hei kakara reka: ko te ngako katoa ma ihowa
kâhin bütün bunları sunağın üzerinde yakacak. yakılan yiyecek sunusudur bu. kokusu rabbi hoşnut eder. yağın tümü rabbe aittir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a huaina iho e te whare o iharaira te ingoa o taua mea, he mana: tona rite kei te purapura korianara, ma tonu; tona reka kei te papa honi
İsrailliler o ekmeğe man adını verdiler. kişniş tohumu gibi beyazımsı, tadı ballı yufka gibiydi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: