Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvor de ikke hører tomt prat .
በውስጧ ውድቅን ነገር አይሰሙም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor vil dere da ta veien ?
ታዲያ ወዴት ትኼዳላችሁ ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor bare den elendigste skal havne ,
ከጠማማ በቀር ሌላ የማይገባት የኾነችን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
død over mennesket ! hvor utakknemlig han er !
ሰው ተረገመ ፤ ምን ከሓዲ አደረገው ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
jødene sa da: se hvor han elsket ham!
ስለዚህ አይሁድ። እንዴት ይወደው እንደ ነበረ እዩ አሉ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
helvete , hvor de stekes , et sørgelig hvilested !
የሚገቧት ስትኾን ገሀነም ( አለቻቸው ) ፡ ፡ ምንጣፊቱም ምንኛ ከፋች ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
for hvor din skatt er, der vil også ditt hjerte være.
መዝገብህ ባለበት ልብህ ደግሞ በዚያ ይሆናልና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det sies til dem : « hvor er nå det som dere tilbad
ለእነሱም በሚባል ቀን « ትግገዟቸው የነበራችሁት የት ናቸው »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
var de derimot alle ett lem, hvor blev det da av legemet?
ሁሉም አንድ ብልት ቢሆንስ አካል ወዴት በሆነ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor de ligger tilbakelenet , og ber om rikelig med frukt og drikke .
በእርሷ ውስጥ የተደገፉ ኾነው በውስጧ በብዙ እሸቶችና በመጠጥም ያዝዛሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i helvete , hvor de møter ilden ? et sørgelig sted å være !
( አገሪቱም ) የሚገቧት ስትኾን ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መርጊያ !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
av dem som splitter sin religion og blir sekter , hvor hver gruppe fryder seg over sitt .
ከእነዚያ ሃይማኖታቸውን ከለያዩትና ክፍልፍሎችም ከሆኑት ( አትሁኑ ) ፡ ፡ ሕዝብ ሁሉ እነሱ ዘንድ ባለው ነገር ተደሳቾች ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
gud har beredt for dem paradisets haver , hvor bekker sildrer . her skal de være og bli .
ለእነሱም ገነቶችን በሥራቸው ወንዞች የሚፈሱባቸውን በውስጣቸው ዘውታሪዎች ሲኾኑ አላህ አዘጋጅቶላቸዋል ፡ ፡ ይህ ታላቅ ማግኘት ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
det er intet krek på jorden unntatt at dets underhold påligger gud . han vet hvor det er og hvor det bor .
በምድርም ላይ ምንም ተንቀሳቃሽ የለችም ምግቧ በአላህ ላይ ያለ ቢኾን እንጂ ፡ ፡ ማረፊያዋንም መርጊያዋንም ያውቃል ፡ ፡ ሁሉም ግልጽ በሆነው መጽሐፍ ውስጥ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
jødene undret sig da og sa: hvor har han sin lærdom fra, han som ikke er oplært?
አይሁድም። ይህ ሰው ሳይማር መጻሕፍትን እንዴት ያውቃል? ብለው ይደነቁ ነበር።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de som frykter herren , dem venter høye saler over saler , hvor bekker sildrer . det er guds løfte .
ግን እነዚያ ጌታቸውን የፈሩ ለእነርሱ ከበላያቸው የታነጹ ሰገነቶች ያሏቸው ሰገነቶች ከስሮቻቸው ወንዞች የሚፈሱባቸው የኾኑ አልሏቸው ፡ ፡ ( ይህንን ) አላህ ቃል ገባላቸው ፡ ፡ አላህ ቃሉን አያፈርስም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de som tror og lever rettskaffent , har i vente paradisets haver , hvor bekker sildrer . dette er den store seier !
እነዚያ ያመኑና መልካም ሥራዎችንም የሠሩ ለእነርሱ ከሥሮቻቸው ወንዞች የሚፈሱባቸው ገነቶች አሏቸው ፡ ፡ ይህ ታላቅ ማግኘት ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
og jesus sa til dem: hvor mange brød har i? de sa: syv, og nogen få småfisker.
ኢየሱስም። ስንት እንጀራ አላችሁ? አላቸው። እነርሱም። ሰባት፥ ጥቂትም ትንሽ ዓሣ አሉት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tomas sier til ham: herre! vi vet ikke hvor du går hen; hvorledes skulde vi da vite veien?
ቶማስም። ጌታ ሆይ፥ ወደምትሄድበት አናውቅም፤ እንዴትስ መንገዱን እናውቃለን? አለው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: