Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men de tidde. og han tok på ham og helbredet ham, og lot ham gå.
እነርሱ ግን ዝም አሉ። ይዞም ፈወሰውና አሰናበተው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de tidde; for de hadde talt med hverandre på veien om hvem som var den største.
እነርሱ ግን በመንገድ። ከሁሉ የሚበልጥ ማን ይሆን? ተባብለው ነበርና ዝም አሉ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de var ikke i stand til å fange ham i ord i folkets påhør, og de undret sig over hans svar, og tidde.
በሕዝቡም ፊት በቃሉ ሊያጠምዱት አልቻሉም በመልሱም እየተደነቁ ዝም አሉ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han sa til ham: min venn! hvorledes er du kommet inn her og har ikke bryllupsklædning på! men han tidde.
የሰርግ ልብስ ሳትለብስ እንዴት ወደዚህ ገባህ? አለው እርሱም ዝም አለ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da tidde hele mengden, og de hørte på barnabas og paulus, som fortalte hvor store tegn og undergjerninger gud hadde gjort blandt hedningene ved dem.
ሕዝቡም ሁሉ ዝም አሉ፥ በርናባስና ጳውሎስም እግዚአብሔር በእጃቸው በአሕዛብ መካከል ያደረገውን ምልክትና ድንቅ ሁሉ ሲተርኩላቸው ይሰሙ ነበር።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og da røsten kom, var ingen å se, uten jesus alene. og de tidde stille og fortalte ingen i de dager noget av det som de hadde sett.
ድምፁም ከመጣ በኋላ ኢየሱስ ብቻውን ሆኖ ተገኘ። እነርሱም ዝም አሉ ካዩትም ነገር በዚያ ወራት ምንም ለማንም አላወሩም።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han sa til dem: er det tillatt på sabbaten å gjøre godt eller å gjøre ondt, å berge liv eller å slå ihjel? men de tidde.
በሰንበት በጎ ማድረግ ተፈቅዶአልን? ወይስ ክፉ? ነፍስ ማዳን ወይስ መግደል? አላቸው፤ እነርሱም ዝም አሉ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: