Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.
սարդիոնի քարեր, վակասի վրայ ագուցուելու քարեր եւ պատմուճան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
til brystduken gjorde de også kjeder av rent gull, slynget som snorer.
Լանջապանակի երկու օղակների վրայ ամրացրին մաքուր ոսկուց պատրաստուած հիւսկէն շղթաներ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
til brystduken skal du også gjøre kjeder av rent gull, slynget som snorer.
Լանջապանակի վրայ մաքուր ոսկուց շինուած ոլորուն շղթայ կը պատրաստես:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og du skal feste de to slyngede gullkjeder i de to ringer på hjørnene av brystduken.
Երկու ոսկէ շղթաներ կ՚անցկացնես լանջապանակի ծայրին գտնուող երկու օղակների մէջ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og høvdingene bar frem onyksstenene og de andre edelstener til å sette på livkjortelen og på brystduken,
Ցեղապետները բերում էին զմրուխտէ քարեր, վակասի ու լանջապանակի համար անհրաժեշտ քարեր,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
likeså skal du gjøre to gullringer til brystduken, og dem skal du sette på hver sitt hjørne av den.
Լանջապանակի վրայ երկու ոսկէ օղակներ կը պատրաստես եւ երկու օղակներ կ՚ամրացնես լանջապանակի երկու ծայրերին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
likeså gjorde de to flettverk av gull og to gullringer, og de satte de to ringer på hver sitt hjørne av brystduken,
Պատրաստեցին ոսկէ երկու կոճակներ եւ ոսկէ երկու օղակներ. ոսկէ երկու օղակներն ամրացրին լանջապանակի վերին երկու ծայրերին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og du skal ta klærne og klæ aron i underkjortelen og overkjortelen som hører til livkjortelen, og livkjortelen og brystduken og binde livkjortelens belte om ham
Զգեստներն առնելով՝ քո եղբայր Ահարոնի ներքնազգեստի վրայ կը հագցնես երկարաւուն պատուճանը, վակասն ու լանջապանակը: Լանջապանակը կ՚ամրացնես վակասին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så gjorde de to gullringer og satte dem på de to andre hjørner av brystduken, på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.
Լանջապանակի օղակների ու վակասի օղակների միջով կապոյտ ժապաւէն անցկացնելով՝ այդ երկուսը միացրին իրար այնպէս, որ լանջապանակն ու վակասը միմեանցից չառանձնանան, ինչպէս Տէրն էր հրամայել Մովսէսին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skal ringene på brystduken bindes til ringene på livkjortelen med en snor av blå ull, så brystduken kommer til å sitte ovenfor livkjortelens belte og ikke kan skilles fra livkjortelen.
Լանջապանակի ու վակասի օղակների միջով կապոյտ թել անցկացնելով՝ դրանք թող պինդ ամրացուեն իրար այնպէս, որ լանջապանակը լինի վակասի գօտու վրայ եւ վակասից չառանձնանայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og når aron går inn i helligdommen, skal han bære navnene på israels barn i doms-brystduken på sitt hjerte for alltid å minne om dem for herrens åsyn.
Երբ Ահարոնը սրբարան կը մտնի, նա իր կրծքի վրայ թող կրի Իսրայէլի որդիների անուններով քանդակուած դատաստանի լանջապանակը, որպէսզի Աստծու առաջ յաւիտենապէս պահպանի նրանց յիշատակը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skal du gjøre en doms-brystduk* i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen; av gull og blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn skal du gjøre den. / {* se 2mo 28, 30.}
«Դատաստանի լանջապանակը նկարազարդ կտորից կը պատրաստես. վակասի նման՝ ոսկուց, կապոյտ, ծիրանի ու կարմիր կտաւից եւ նրբահիւս բեհեզից:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: