Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
så lot hun hans kappe bli liggende hos sig til hans herre kom hjem.
Նա շորերը պահեց մօտը մինչեւ ամուսինը տուն եկաւ, նրա հետ խօսեց այս բաները՝ ասելով, թէ՝
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og dette skal i ha til tegn: i skal finne et barn svøpt, liggende i en krybbe.
Եւ սա՛ ձեզ համար նշան կը լինի. խանձարուրով փաթաթած եւ մսուրի մէջ դրուած մի մանուկ կը գտնէք»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal ikke ofre blodet av mitt slaktoffer sammen med syret brød, og det fete av mitt høitidsoffer skal ikke bli liggende natten over til om morgenen.
Քո արած զոհաբերութեան արիւնը թթխմորով հացի վրայ չթափես, եւ իմ տօնին արուած զոհաբերութեան ճարպը մինչեւ առաւօտ չպահես:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og en annen kom og sa: herre! se her er ditt pund, som jeg har hatt liggende i et tørklæ;
Միւսն էլ եկաւ եւ ասաց. «Տէ՛ր, ահա քո մնասը, որ թաշկինակի մէջ ծրարած պահում էի.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal ikke ofre blodet av mitt slaktoffer, så lenge det er syret brød hos dig, og påskehøitidens slaktoffer skal ikke bli liggende natten over til om morgenen.
Ինձ զոհաբերած անասունի արիւնը թթխմորով հացի վրայ չթափես, եւ զատկի տօնի զոհը մինչեւ առաւօտ չմնայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og så vil jeg si til min sjel: sjel! du har meget godt liggende for mange år; slå dig til ro, et, drikk, vær glad!
ու ինքս ինձ կ՚ասեմ՝ ո՛վ մարդ, շատ տարիների համար ամբարուած բազում բարիքներ ունես, հանգի՛ստ արա, կե՛ր, խմի՛ր եւ ուրա՛խ եղիր»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: