Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bedre er det lille som den rettferdige har, enn mange ugudeliges rikdom.
maayo pa ang diyutay nga gibatoan sa matarung kay sa kadagaya sa daghan nga mga makasasala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frykt ikke, du lille hjord! for det har behaget eders fader å gi eder riket.
"ayaw na kamo pagkahadlok, gamayng panon, kay gikahimut-an sa inyong amahan ang paghatag kaninyo sa gingharian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for se, herren byder, og de slår det store hus så det synker i grus, og det lille hus så det revner.
kay, ania karon, si jehova nagasugo, ug ang dakung balay pagagun-obon sa hingpit, ug ang mga magagmayng balay, pagapalikion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg tok den lille bok av engelens hånd og åt den; og i min munn var den søt som honning; og da jeg hadde ett den, svidde det i min buk.
ug gikuha ko ang gamayng basahon gikan sa kamot sa manolunda ug akong gikaon kini; ug matam-is kini sa akong baba, daw dugos, apan sa gitulon ko na kini ang akong tiyan mibati sa kapait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengang lød det: stig ned, du lille flokk, stig ned til heltene, du folk! herre, stig ned og strid for mig blandt kjempene!
unya nanaug ang salin sa mga dungganon ug ang katawohan; si jehova nanaug alang kanako batok sa mabaskug.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg gikk bort til engelen og sa til ham at han skulde gi mig den lille bok. og han sier til mig: ta og et den! og den skal svi i din buk, men i din munn skal den være søt som honning.
ug miadto ako sa manolunda ug giingnan ko siya nga ihatag niya kanako ang gamayng basahon nga linukot; ug siya miingon kanako, "kuhaa kini ug kan-a; mapait kini sa imong tiyan, bisan tuod sa imong baba matam-is kini daw dugos."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
min gud! min sjel er nedbøiet i mig; derfor kommer jeg dig i hu fra jordans land og hermons høider, fra det lille fjell*. / {* landet østenfor jordan.}
ang kahiladman nagatawag ngadto sa kahiladman sa dinaguok sa imong mga busay: ang tanan mong mga balud, ug ang tanan mong mga bakat nangagi sa ibabaw nako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: