Results for avsondrede translation from Norwegian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Czech

Info

Norwegian

avsondrede

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Czech

Info

Norwegian

og bredden av husets forside og den avsondrede plass mot øst var hundre alen.

Czech

též širokost předku domu i příhradku k východu sto loket.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

der hvor forgårdens mur mot øst var bredest, foran den avsondrede plass og foran bygningen, lå det også kammere,

Czech

na šíř ohrady té síně k východu před příhradkem i před stavením byly komůrky.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så førte han mig ut til den ytre forgård på veien mot nord, og derefter førte han mig til de kammer som lå midt imot den avsondrede plass og midt imot bygningen i nord,

Czech

potom mne vyvedl k síni zevnitřní, kteráž byla na půlnoci, a přivedl mne k těm komůrkám, kteréž byly před příhradkem, a kteréž byly naproti stavení na půlnoci,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og den bygning som lå imot den avsondrede plass på vestsiden, var sytti alen bred, og bygningens vegg var fem alen i bredde rundt omkring, og dens lengde var nitti alen.

Czech

stavení pak, kteréž bylo před příhradkem v úhlu k západu, širokost byla sedmdesáti loket, a zed téhož stavení pěti loket zšíří vůkol a vůkol, a zdélí devadesáti loket.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han målte lengden av bygningen mot den avsondrede plass, den bygning som lå på dens bakside, og dens svalganger på begge sider: det var hundre alen; likeså det indre tempel og forgårdens haller.

Czech

změřil i dlouhost stavení před příhradkem, kteréž bylo za ním, též i paláce jeho s jedné i s druhé strany, a bylo sto loket; též chrám vnitř i síňce s síní,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så sa han til mig: kammerne mot nord og kammerne mot syd, som ligger mot den avsondrede plass, de er hellige kammer, hvor prestene, som står herren nær, skal ete det høihellige; der skal de legge det høihellige, både matofferet og syndofferet og skyldofferet; for det er et hellig sted.

Czech

i řekl mi: komůrky na půlnoci a komůrky na poledne, kteréž jsou před příhradkem, jsou komůrky svaté, kdežto jídají kněží, kteříž přistupují k hospodinu, věci nejsvětější. tam nechávati budou věcí nejsvětějších a obětí suchých, též za hřích a za vinu; nebo to místo svaté jest.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,767,164,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK