Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fjern gyldighetssjekk
odstranit odkaz.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gyldighetssjekk av & linker
validovat odkazy
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gyldighetssjekk css (ved uri)
ověřit css (přes uri)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gyldighetssjekk for hendelsen@ info
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gyldighetssjekk av html (ved uri)
ověřit html (přes uri)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sett opp programtillegg for gyldighetssjekk
nastavit modul validátoru
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gyldighetssjekk av html (ved opplasting)
ověřit html (přes upload)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gyldighetssjekk er ikke mulig uten en riktig crc- fil. fortsette å kombinere?
kontrola platnosti je nemožná bez platného crc (kontrolní součet) souboru. pokračovat ve slučování?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fila med crc- informasjon (% 1) mangler. gyldighetssjekk er ikke mulig uten den. fortsette å kombinere?
informační crc soubor (% 1) nenalezen! bez tohoto souboru nelze provést kontrolu platnosti. pokračovat ve slučování?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: