From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mot avgift
for a fee
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nummer med avgift
toll
Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
foreløpig beregnet skatt og avgift
currently estimated tax refunds
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
global > norway > tjenester > skatt og avgift
global > norway > tjenester > regnskapsprinsipper og rapportering
Last Update: 2011-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du må i tillegg kanskje betale en månedlig avgift for fjernvisning av videoer.
on top of that, they may charge you a monthly access fee to view your cameras remotely.
Last Update: 2013-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
og det blev kunngjort i juda og jerusalem at folk skulde komme til herren med den avgift som guds tjener moses hadde pålagt israel i ørkenen.
and they made a proclamation through judah and jerusalem, to bring in to the lord the collection that moses the servant of god laid upon israel in the wilderness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
platinum-utgaven har en årlig avgift, og leveres med 50 mb nettbasert lagring, som kan oppgraderes etter hvert som du trenger mer plass.
this service has an annual fee and comes with 50 mb of online storage that can be upgraded as you need more.
Last Update: 2013-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
derfor, fordi i treder på den fattige og tar avgift i korn av ham, så skal i ikke få bo i de hus av huggen sten som i selv har bygget, og ikke få drikke vin fra de herlige vingårder som i selv har plantet.
forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og han hadde innredet et stort kammer for ham der hvor de før hadde lagt inn matofferet, viraken og karene og den tiende av kornet, mosten og oljen som var levittenes og sangernes og dørvokternes rettighet, og den hellige avgift til prestene.
and he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da kalte kongen til sig ypperstepresten jojada og sa til ham: hvorfor har du ikke sett efter at levittene kommer med den avgift fra juda og fra jerusalem som er pålagt av herrens tjener moses, og som israels menighet skal utrede til vidnesbyrdets telt?
and the king called for jehoiada the chief, and said unto him, why hast thou not required of the levites to bring in out of judah and out of jerusalem the collection, according to the commandment of moses the servant of the lord, and of the congregation of israel, for the tabernacle of witness?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ekstra avgifter kan påløpe.
additional fees may apply.
Last Update: 2016-02-22
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference: