Results for bedehus translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

bedehus

English

gospel halls

Last Update: 2013-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og han sa til dem: det er skrevet: mitt hus skal kalles et bedehus. men i gjør det til en røverhule.

English

and said unto them, it is written, my house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og han sa til dem: det er skrevet: mitt hus skal være et bedehus. men i har gjort det til en røverhule.

English

saying unto them, it is written, my house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

dem vil jeg føre til mitt hellige berg og glede dem i mitt bedehus, deres brennoffer og slaktoffer skal være til velbehag på mitt alter; for mitt hus skal kalles et bedehus for alle folk.

English

even them will i bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

de som gikk av med seieren i saken om dem, sa: «vi skal sannelig lage et bedehus (moské) over dem!»

English

'but those who prevailed over the matter said; 'we will build around them a mosque'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

om gud ikke hadde holdt folk i sjakk, noen av dem ved hjelp av andre, så ville klostre og kirker, bedehus og moskeer, hvor guds navn stadig påkalles, vært ødelagt.

English

and if god had not restrained some men through some others, monastries, churches, synagogues and mosques, where the name of god is honoured most, would have been razed.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

deres herre kjenner dem meget godt!» de som gikk av med seieren i saken om dem, sa: «vi skal sannelig lage et bedehus (moské) over dem!»

English

(remember) when they (the people of the city) disputed among themselves about their case, they said: "construct a building over them, their lord knows best about them," (then) those who won their point said (most probably the disbelievers): "we verily shall build a place of worship over them."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,505,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK