Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvordan kan det være?
how can that be?
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“men hva kan det være?”
"but what is it?"
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvilket album kan det være?
which album could it be?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
“hva skulle det være godt for?”
"what was the use?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
skulle dere ikke da la det være?
so will you not desist?
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la det være, til deres eget beste!
desist, it will be better for you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deretter vil det være 23 dager uten temomedac.
then, you will have 23 days without temomedac.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
deretter vil det være 23 dager uten temozolomide teva.
then, you will have 23 days without temozolomide teva.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa moses: «la det være slik mellom oss!
'so be it between me and you' said moses.
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“for himmelens skyld, hva kan det være?” utbrøt jeg.
"oh, my god!" i gasped. "what is it? what does it mean?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men den som handler rett og godt, det være seg mann eller kvinne, og er troende – disse vil gå inn i paradiset.
anyone who performs good deeds, whether it be a man or woman, provided that he is a believer, shall enter paradise.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men den som handler rett og godt, det være seg mann eller kvinne, og er troende – disse vil gå inn i paradiset. de vil ikke lide den ringeste urett.
and whoever does good deeds whether male or female and he (or she) is a believer-- these shall enter the garden, and they shall not be dealt with a jot unjustly.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
inntil de får se det som er stilt dem i utsikt, det være seg en straffedom, eller timen, så får de vite hvem som er verst stilt og har minst forkjempere.»
till, when they see that they were threatened, whether the chastisement, or the hour, then they shall surely know who is worse in place, and who is weaker in hosts.'
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i en globalisert økonomi hvor enkeltpersoner, næringsliv og myndigheter kan nå ut til hele verden, kan mange ulike typer tiltak virke inn på motstandskraften til det naturlige miljø og ressursene det bidrar med, det være seg på land eller til sjøs.
in a globalised economy where individuals, businesses and governments can exert a global reach, many different types of policy can affect the resilience of the natural environment and the resources it provides whether on land or at sea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si: «den som beror i villfarelse, måtte den barmhjertige forlenge hans frist. inntil de får se det som er stilt dem i utsikt, det være seg en straffedom, eller timen, så får de vite hvem som er verst stilt og har minst forkjempere.»
(muhammad), tell them, "the beneficent god gives respite to those who have gone astray only until they face the torment with which they were threatened or to the day of judgment. then they will find out who will have the most miserable place and the weakest forces.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting