Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i stedet for å måtte memorisere tastekommandoer eller trykke på bittesmå piltaster, berører du helt enkelt skjermen for å høre en beskrivelse av objektet under fingeren din. deretter dobbelttrykker du, flytter eller blar for å styre ipad.
instead of memorising keyboard commands or pressing tiny arrow keys, you simply touch the screen to hear a description of the item under your finger, then double-tap, drag or flick to control ipad.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
det er også en praktisk miniatyrbildevisning som viser alle åpne sider i et rutenett, slik at du raskt kan gå fra en side til en annen.med ipad har det aldri vært enklere eller mer intuitivt å navigere på internett, nemlig fordi du bruker den mest naturlige pekeenheten som finnes: fingeren din. bruk fingeren til å bla opp og ned på skjermen. dobbelttrykk på et sted på siden for å forstørre eller forminske området. knip for å zoome inn eller ut. når du trykker på en kobling og holder fingeren nede, vises url-en slik at du vet hvor du havner. det er også en praktisk miniatyrbildevisning som viser alle åpne sider i et rutenett, slik at du raskt kan gå fra en side til en annen.
there's also a handy thumbnail view that shows all your open pages in a grid, so you can quickly move from one page to the next.with ipad, navigating the web has never been easier or more intuitive, because you use the most natural pointing device there is: your finger. scroll through a page just by flicking up or down on the screen. double-tap a section on a page to enlarge or shrink it. or pinch to zoom in or out. when you touch and hold a link, safari shows you the url so you'll know before you go. there's also a handy thumbnail view that shows all your open pages in a grid, so you can quickly move from one page to the next.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality: