Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for druer translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

druer

English

grape

Last Update: 2015-05-19
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

vin lages av druer.

English

wine is made from grapes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

så frembrakte vi ved det haver for dere, med palmer og druer.

English

then with it we produced for you gardens of date palms and vines.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og derved lar han korn vokse, og oliven, palmetrær, druer og alskens frukt.

English

(with this water) he causes corn, olives, palm-trees, vines, and all kinds of fruits to grow.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

eller du får en have med palmer og druer, og lar bekker sprudle mellom dem i overflod,

English

"or (until) thou have a garden of date trees and vines, and cause rivers to gush forth in their midst, carrying abundant water;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

han blir som et vintre som mister sine druer før de er modne, og som et oljetre som feller sine blomster;

English

he shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

men enhver skal dø for sin egen misgjernings skyld; hvert menneske som eter sure druer, han skal selv få såre tenner.

English

but every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

så frembrakte vi ved det haver for dere, med palmer og druer. dere har rikelig med frukt i dem, og av disse spiser dere.

English

and we brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og derved lar han korn vokse, og oliven, palmetrær, druer og alskens frukt. heri er sannelig jærtegn for folk som tenker.

English

he causes to grow for you thereby herbage, and the olives, and the palm trees, and the grapes, and of all the fruits; most surely there is a sign in this for a people who reflect.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hvad var det mere å gjøre med min vingård, som jeg ikke har gjort med den? hvorfor bar den ville druer når jeg ventet at den skulde bære gode?

English

what could have been done more to my vineyard, that i have not done in it? wherefore, when i looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for deres vin-tre er av sodomas vin-tre og fra gomorras marker; deres druer er giftige druer, de har beske klaser.

English

for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

jeg vil rykke dem bort, sier herren; det er ingen druer på vintreet og ingen fikener på fikentreet, og bladene er visne, og jeg sender mot dem folk som kommer over dem.

English

i will surely consume them, saith the lord: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that i have given them shall pass away from them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

skulle noen av dere ønske at han hadde en have med palmer og druer hvor bekker sildrer, og hvor han har allslags frukt, så rammer alderstegn ham mens han har forsvarsløse barn, så rammer en syklon med lyn haven, og den brenner opp.

English

(what do you think of the case) of one of you who wishes to have a garden of palm-trees and grapes with water flowing therein and producing all kinds of fruits, especially if he is well advanced in age and has weak children who need support, and then a hurricane with fire in it strikes the garden and burns it to the ground?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og hvordan jorden er, om den er fet eller mager, om det er trær der eller ikke! vær ved godt mot og ta med eder av landets frukt! det var nettop på den tid de første druer blev modne.

English

and what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. and be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. now the time was the time of the firstripe grapes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

de gikk ut på marken og høstet sine vingårder og perset druene og holdt gledesfest; så gikk de inn i sin guds hus og åt og drakk og bante abimelek.

English

and they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,644,275,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK