Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for grusomme translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

grusomme

English

despicable

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

grusomme meg

English

despicable me

Last Update: 2013-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

han er tilbøyelig til å si grusomme ting og overdrive sine klager.

English

he is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

han har en tendens til å si grusomme ting og overdrive sine klager.

English

he is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

selv nå i døden syntes de svære kjevene likesom å lyse med en blålig flamme, og de små dyptliggende grusomme øynene å skyte ild.

English

even now, in the stillness of death, the huge jaws seemed to be dripping with a bluish flame and the small, deep-set, cruel eyes were ringed with fire.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

ett eller annet sted i den store grimpensumpen, i det råtne mudderet som hadde suget ham til seg, er denne kalde og grusomme mann begravd for alltid.

English

somewhere in the heart of the great grimpen mire, down in the foul slime of the huge morass which had sucked him in, this cold and cruel-hearted man is forever buried.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

alle dine elskere har glemt dig, de spør ikke efter dig; for jeg har slått dig som en fiende slår, som den grusomme tukter, fordi din misgjerning er mangfoldig, dine synder tallrike.

English

all thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for i have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

bue og spyd holder de i hånden, de er grusomme og skåner ingen; deres røst bruser som havet, og på hester kommer de ridende, rustet som en krigsmann, mot dig, babels datter!

English

they shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, o daughter of babylon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,646,738,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK