Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hva med å ta en svømmetur?
how about going for a swim?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hva med å prøve en av disse?
why don't you try one of these?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hva med å hvile litt?
how about taking a rest?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hva med deg
what about you
Last Update: 2015-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rist for å lage en jevn suspensjon.
shake to form a uniform suspension.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tastatursnarvei for å lage en ny profil
keyboard shortcut to create a new profile
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hva med deg?
how about you?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og hva med meg
do i exist
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Å lage banar
path creation
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hva med solbading?
what about sunbathing?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en lett måte å lage en ny mappe på.
an easy way of creating a new (sub)folder.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ferdig med å lage cue/ bin- filer.
cue/ bin files successfully created.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
men hva med lydkortet?
but what about your soundcard?
Last Update: 2016-02-22
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
for å lage en mindre enkeltdose, trenger du:
to make a smaller single dose, you need:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hva med hd-webkameraer?
what about hd webcams?
Last Update: 2013-10-31
Usage Frequency: 22
Quality:
Reference:
det er ikke mulig å lage en oppfølgingskontakt for dette emne.
it is not possible to create a follow-up contact for this prospect.
Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hold venstre museknapp og dra for å lage en tekstboks.
left drag to create text box.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det lyktes ikke å lage en ny post. teksten er tom.
creating the new post failed. text is empty.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bruk tommel og pekefinger til å lage en hudfold på injeksjonsstedet.
use your thumb and first finger to pinch a fold of skin at the injection site.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klyp forsiktig i den rensede huden, for å lage en folde.
gently pinch the skin that has been cleaned, to make a fold.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: