Results for jeg fikk det translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

jeg fikk det

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

jeg fikk ikke beskjed.

English

i wasn't told.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk maskinen i gang.

English

i got the machine running.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk influensa-vaksine.

English

i had a flu shot.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk autografen til en kjendis.

English

i got the autograph of a celebrity.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk et brev skrevet på engelsk.

English

i received a letter written in english.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk ikke sitteplass på toget siden det var så mange folk.

English

the train was so packed that i had to stand up during the whole trip.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

“nei slett ikke; skjønt det gleder meg at jeg fikk leilighet til det også.

English

"no, sir, no; though i am happy to have had the opportunity of doing that as well.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

forfatter av kgeo, der jeg fikk inspirasjon, litt kildekode og det meste av grafikken.

English

author of kgeo, where i got inspiration, some source, and most of the artwork from.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

“jeg fikk ikke en gang tid til å ta hatten på meg.

English

"i had not even time to put on my hat.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

det var dette brevet, som jeg fikk i dag morges, hvis jeg kan kalle det et brev.”

English

it was this letter, if you can call it a letter, which reached me this morning."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

det har jeg ikke hatt tid til, for jeg fikk først vite igår hvordan sakene står.

English

i've had no time, for it was only yesterday that i learned how matters stood.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

isak sådde korn der i landet og fikk det år hundre fold, for herren velsignet ham.

English

then isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the lord blessed him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette legemidlet kan forårsake at pasienten glemmer hva som skjedde etter at han/hun fikk det.

English

this medicine may cause people to forget what happened after they have been given it.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men da brødrene fikk det å vite, førte de ham ned til cesarea, og sendte ham derfra til tarsus.

English

which when the brethren knew, they brought him down to caesarea, and sent him forth to tarsus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

“jeg fikk bud om at en herre med denne adressen hadde spurt etter 2704,” sa han.

English

"i got a message from the head office that a gent at this address had been inquiring for 2704," said he.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

jeg samlet mig også sølv og gull og kostelige skatter som kom fra fremmede konger og land; jeg fikk mig sangere og sangerinner og det som er menneskenes lyst, en hustru og flere.

English

i gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces: i gat me men singers and women singers, and the delights of the sons of men, as musical instruments, and that of all sorts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg fikk også vite at levittene ikke hadde fått det som tilkom dem, og at derfor levittene og sangerne, som skulde gjøre tjeneste, hadde forlatt tjenesten og flyttet ut hver til sin gård.

English

and i perceived that the portions of the levites had not been given them: for the levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hans forslag kom som en overraskelse for meg; men før jeg fikk tid til å svare, grep sir henry baskerville min hånd og trykket den hjertelig.

English

the proposition took me completely by surprise, but before i had time to answer, baskerville seized me by the hand and wrung it heartily.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men jeg kan ikke nekte at jeg ble meget overrasket, da jeg hørte at mine herrer kom tilbake imorges, og jeg fikk vite at dere hadde vært ute etter selden.

English

at the same time, i was very much surprised when i heard you two gentlemen come back this morning and learned that you had been chasing selden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men for mig selv akter jeg ikke mitt liv et ord verdt, når jeg bare kan fullende mitt løp og den tjeneste som jeg fikk av den herre jesus: å vidne om guds nådes evangelium.

English

but none of these things move me, neither count i my life dear unto myself, so that i might finish my course with joy, and the ministry, which i have received of the lord jesus, to testify the gospel of the grace of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,364,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK