From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krydderier
spices
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
olje til lysestaken, krydderier til salvings-oljen og til den velluktende røkelse,
oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så laget han den hellige salvings-olje og den rene røkelse av velluktende krydderier, slik som det gjøres av dem som lager salver.
and he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hver av dem hadde gaver med: sølvkar og gullkar og klær og våben og krydderier, hester og mulesler; så gjorde de år om annet.
and they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hver av dem hadde gaver med: sølvkar og gullkar og klær, våben og krydderier, hester og mulesler; så gjorde de år om annet.
and they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hun kom til jerusalem med et stort følge, med kameler som bar krydderier og en stor mengde gull og dyre stener; og da hun var kommet til salomo, talte hun til ham om alt som lå henne på hjerte.
and she came to jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de begravde ham i det gravsted som han hadde latt hugge ut for sig i davids stad, og la ham på et leie som var fylt med krydderier av forskjellige slag, tillaget slik som det gjøres av dem som lager salve; og de brente et veldig bål til ære for ham.
and they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of david, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren sa til moses: ta dig røkelses-krydderier, stakte og sjønegl og galban - disse tre slags krydderier - og ren virak; det skal være like meget av hvert.
and the lord said unto moses, take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: