Results for men halvor nektet å gå med på d... translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

men halvor nektet å gå med på dette

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

du kan nekte å gå med på dette.

English

you can refuse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du kan ikke nekte å gå med på dette, men arbeidsgiveren må betale deg lønn for prøvedagen.

English

question to refuse to do this, but the employer must pay you for it.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette gir vanligvis ikke symptomer, men det kan hende legen vil følge med på dette.

English

these do not usually cause symptoms but your doctor may want to monitor them.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hun liker å gå med mørke farger.

English

she likes to wear dark colours.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvis du ikke går med på dette, vil du sannsynligvis ikke bli tilbudt jobben.

English

if you refuse you will probably not be oered the job.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

si meg, hvorfor trodde du jeg ville gå med på det?

English

and why, pray tell, did you think i would agree to that?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

slå på dette flagget for å gje løyve til å gå inn i mappa.

English

enable this flag to allow entering the folder.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Norwegian

tom tok av seg frakken sin fordi den var begynt å bli for varm til å gå med.

English

tom took off his coat because it was getting too hot to wear it.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

med tanke på dette må denne veiledningens forenklede tilnærming ikke brukes til å rettferdiggjøre kunstige selskapsformer som er ment å gå utenom definisjonen.

English

in this respect, the simplified approach of the presentguide must not be used to justify artificial corporate architectureaimed at by-passing the definition.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da no'omi så at hun var fast i sitt forsett om å gå med henne, holdt hun op med å tale til henne om det.

English

when she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

siden effektiv feilsøking krever at du og utviklerne er i kontakt med hverandre, så må du godta at utviklerne kan kontakte deg for å fortsette denne feilrapporten. du kan gjerne lukke denne dialogen om du ikke kan gå med på dette. @ title: window

English

since communication between you and the developers is required for effective debugging, to continue reporting this bug it is required for you to agree that developers may contact you. feel free to close this dialog if you do not accept this.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ikkje all mursteinen på dette brettet er like solid som han ser ut som. viss du prøver å gå på han, fell du gjennom. det same gjer for øvrig fiendane.

English

some of the bricks in this level are not what they seem. if you walk onto them you fall through. the enemies fall through them too.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Norwegian

det er alltid behov for trofaste utviklere, grafikere, lydteknikere, oversettere og tekniske skribenter. tenk over om du skulle bli med på dette spennende internasjonale projektet og skape deg et navn i programvare- verdenen.

English

there is always a need for dedicated developers, graphic artists, sound engineers, translators and documentation writers. consider jumping aboard this exciting international project and make yourself a name in the software world.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

steady-state-konsentrasjoner oppnås etter bruk av plasteret i én til to dager, og dette nivået opprettholdes ved å skifte plaster én gang daglig og ved å gå med det i 24 timer.

English

steady-state concentrations are reached after one to two days of patch application and are maintained at a stable level by once daily application in which the patch is worn for 24 hours.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,940,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK