Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
& utro venn:
& false friend:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
utro venner
false friends
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
utro venner til% 1:
false friends of %1:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 og% 2 er ikke utro venner
%1 and %2 are not false friends
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dere som tror, vær ikke utro mot gud og sendebudet.
o people who believe!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vær ikke utro i det som er betrodd dere, når dere vet bedre.
betray not allah and his messenger, nor knowingly betray your trusts.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 og% 2 er utro vennertitle for a list of synonyms for a word
%1 and %2 are false friends
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tal til israels barn og si til dem: når en manns hustru forsynder sig og er ham utro,
speak unto the children of israel, and say unto them, if any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men er det så at du har vært utro mot din mann og latt dig vanære, og at nogen annen enn din mann har hatt samleie med dig
but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikke å være utro, men vise all god troskap, forat de i alt kan være en pryd for guds, vår frelsers lære.
not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of god our saviour in all things.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dere som tror, vær ikke utro mot gud og sendebudet. vær ikke utro i det som er betrodd dere, når dere vet bedre.
believers! do not be unfaithful to allah and the messenger, nor be knowingly unfaithful to your trusts.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for den som skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige slekt, ham skal også menneskesønnen skamme sig ved når han kommer i sin faders herlighet med de hellige engler.
whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his father with the holy angels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ohola drev hor og var utro mot mig; hun optendtes av elskov til sine elskere, til assyrerne, som hadde nærmet sig henne,
and aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the assyrians her neighbours,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og når han har latt henne drikke vannet, da skal det skje at dersom hun har latt sig vanære og har vært utro mot sin mann, så skal vannet som volder forbannelse, trenge inn i henne og volde bitter ve; hennes buk skal hovne op og hennes hofter svinne inn; og den kvinne skal bli til en forbannelse blandt sitt folk.
and when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: