Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for abraham translation from Norwegian to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

abraham

Esperanto

abraham

Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

abram, det er abraham.

Esperanto

abram (tio estas abraham).

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

den ed han svor abraham, vår far,

Esperanto

la jxuron, kiun li jxuris al nia patro abraham;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og abraham gav isak alt det han eide.

Esperanto

kaj abraham fordonis cxion, kion li havis, al isaak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da bøide abraham sig for landets folk,

Esperanto

kaj abraham profunde klinigxis antaux la popolo de la lando.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da svarte hets barn abraham og sa til ham:

Esperanto

kaj la filoj de hxet respondis al abraham, dirante al li:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da sa abraham: ja, det skal jeg tilsverge dig.

Esperanto

kaj abraham diris: mi jxuras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og abraham stilte syv får av småfeet for sig selv.

Esperanto

kaj abraham starigis sep sxafidojn aparte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

den pakt han gjorde med abraham, og sin ed til isak;

Esperanto

kiun li interkonsentis kun abraham kaj jxuris al isaak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og abraham bodde som fremmed i filistrenes land en lang tid.

Esperanto

kaj abraham logxis en la lando de la filisxtoj longan tempon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og herrens engel ropte ennu en gang til abraham fra himmelen

Esperanto

kaj denove angxelo de la eternulo vokis al abraham el la cxielo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og abraham tok sig atter en hustru; hun hette ketura.

Esperanto

kaj abraham prenis alian edzinon, kiu estis nomata ketura.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da stod abraham op og bøide sig for landets folk, for hets barn,

Esperanto

kaj abraham levigxis, kaj profunde klinigxis antaux la popolo de la lando, antaux la filoj de hxet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hvad skal vi da si at vår far abraham har opnådd efter kjødet?

Esperanto

kion do, ni diros, trovis abraham, nia praavo laux la karno?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og abraham sa til gud: måtte bare ismael få leve for ditt åsyn!

Esperanto

kaj abraham diris al dio: ho, ke isxmael vivu antaux vi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og sara så at egypterkvinnen hagars sønn, som hun hadde født abraham, spottet,

Esperanto

kaj sara vidis, ke la filo de hagar la egiptino, kiun cxi tiu naskis al abraham, mokas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

jødene sa da til ham: du er ennu ikke femti år og har sett abraham?

Esperanto

tiam la judoj diris al li:vi ankoraux ne estas kvindekjara, kaj cxu vi vidis abrahamon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da tok abraham småfe og storfe og gav abimelek, og de gjorde en pakt med hverandre.

Esperanto

kaj abraham prenis sxafojn kaj bovojn kaj donis al abimelehx, kaj ili ambaux starigis inter si interligon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

på den tredje dag, da abraham så sig omkring, fikk han øie på stedet langt borte.

Esperanto

en la tria tago abraham levis siajn okulojn kaj ekvidis la lokon de malproksime.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

abraham var nu gammel og langt ute i årene, og herren hadde velsignet abraham i alle ting.

Esperanto

kaj abraham estis maljuna kaj en profunda agxo. kaj la eternulo benis abrahamon en cxio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,950,863,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK